View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_security_pin_code_change_pin_summary
English
Change your current PIN
20/230
Key English Spanish State
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Restringir acceso usando PIN y biométricos.
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Configurar protecciones
settings_security_pin_code_title Enable PIN Establecer PIN
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Si decea resetear su PIN, toque Olvidé PIN para cerrar sesión y restablecer.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Activar biometría
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Activar biometría de este dispositivo en particular, como huellas dactilares o reconocimiento facial.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. ${app_name} sólo puede ser desbloqueado vía Código PIN.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. No se pudo habilitar la identificación biométrica.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Mostrar contenido de notificaciones
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Mostrar detalles, como nombres de salas y contenido de mensajes.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Sólo mostrar el número de mensajes no leídos en una notificación sencilla.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Requerir PIN después de 2 minutos
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. PIN es necesario después de no usar ${app_name} por 2 minutos.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. PIN es requerido cada vez que se abre ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Cambiar PIN
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Cambie su PIN actual
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. No se puede abrir una sala en la que está prohibido.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. No puedo encontrar esta sala. Asegúrate de que exista.
share_by_text Share by text Compartir por texto
cannot_dm_self Cannot DM yourself! No puedes MD a ti mismo!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Código QR no válido (URL no válida)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! ¡Código QR no escaneado!
universal_link_malformed The link was malformed El link está malformado
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? La sala todavía no ha sido creada. ¿Cancelar la creación?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Hay cambios sin salvar. ¿Descartar los cambios?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Descartar cambios
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Rechazaste esta llamada
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s ha cortado esta llamada
call_tile_ended This call has ended Esta llamada ha terminado
call_tile_call_back Call back Devolver la llamada
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Llamada de voz entrante
Key English Spanish State
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Mostrar todas las salas en el directorio de salas, incluyendo salas con contenido explícito.
settings_room_invitations Room invitations Invitaciones a salas
settings_room_upgrades Room upgrades Actualizaciones de sala
settings_sdk_version Matrix SDK Version Versión del SDK de Matrix
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Configurar en este dispositivo
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Restablecer copia de seguridad segura
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Protéjase contra la pérdida de acceso a los mensajes y datos cifrados haciendo una copia de seguridad de las claves de cifrado en su servidor.
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Copia de seguridad segura
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Configurar copia de seguridad segura
settings_security_and_privacy Security & Privacy Seguridad & Privacidad
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Configurar protecciones
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Restringir acceso usando PIN y biométricos.
settings_security_application_protection_title Protect access Restringir acceso
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Cambie su PIN actual
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Cambiar PIN
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. PIN es requerido cada vez que se abre ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. PIN es necesario después de no usar ${app_name} por 2 minutos.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Requerir PIN después de 2 minutos
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Sólo mostrar el número de mensajes no leídos en una notificación sencilla.
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Mostrar detalles, como nombres de salas y contenido de mensajes.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Mostrar contenido de notificaciones
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Si decea resetear su PIN, toque Olvidé PIN para cerrar sesión y restablecer.
settings_security_pin_code_title Enable PIN Establecer PIN
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. No se pudo habilitar la identificación biométrica.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. ${app_name} sólo puede ser desbloqueado vía Código PIN.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Activar biometría de este dispositivo en particular, como huellas dactilares o reconocimiento facial.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Activar biometría
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Al habilitar esta configuración, se agrega FLAG_SECURE a todas las actividades. Reinicie la aplicación para que el cambio surta efecto.

Loading…

Change your current PIN
Cambie su PIN actual
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_security_pin_code_change_pin_summary
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 2080