View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

add_members_to_room
English
Add members
18/110
Key English Spanish State
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifique el nuevo inicio de sesión accediendo a su cuenta: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Verificar manualmente por texto
crosssigning_verify_session Verify login Verificar Sesión
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Verificación interactiva por emoji
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Confirme su identidad verificando este inicio de sesión de una de sus otras sesiones, otorgándole acceso a los mensajes cifrados.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Confirme su identidad verificando este inicio de sesión, otorgándole acceso a los mensajes cifrados.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Error al configurar la Firma Cruzada
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Por favor, elija un nombre de usuario.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Por favor, elija una contraseña.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. El servidor doméstico no acepta nombres de usuario con únicamente dígitos.
external_link_confirmation_title Double-check this link Verifica este enlace
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Este link %1$s lo redirecciona a otro sitio %2$s.

¿Está seguro de continuar?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. No pudimos crear tu DM. Marque los usuarios que desea invitar y vuelva a intentarlo.
add_members_to_room Add members Adicionar miembros
add_people Add people Adicionar persona
invite_users_to_room_action_invite INVITE INVITAR
inviting_users_to_room Inviting users… Invitando usuarios…
invite_users_to_room_title Invite Users Invitar Usuarios
invite_friends Invite friends Invitar amigos
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hey, contactame por ${app_name}:%s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Unirme a ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Invitación enviada a %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Invitación enviada a %1$s y %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code No es un ID matrix valido
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Invitaciones enviadas a %1$s y a uno más
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. No se pudo invitar el usuario. Por favor, intente nuevamente.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
user_code_scan Scan a QR code Escanear QR
Key English Spanish State
action_switch Switch Cambiar
action_thread_copy_link_to_thread Copy link to thread Copiar enlace al hilo
action_thread_view_in_room View in room Ver en la sala
action_try_it_out Try it out Pruébalo
action_unpublish Unpublish Despublicar
action_video_call Video Call Llamada de Vídeo
action_view_threads View Threads Ver Hilos
action_voice_call Voice Call Llamada de Voz
active_widgets %d active widget %d componente activo
active_widgets_title Active widgets Widgets activos
active_widget_view_action VIEW VER
activity_create_space_title Create a space Crear un espacio
add_a_topic_link_text Add a topic Agregar un tema
add_by_qr_code Add by QR code Añadir mediante código QR
add_identity_server Configure identity server Configurar servidor de identidad
add_members_to_room Add members Adicionar miembros
add_people Add people Adicionar persona
add_space Add space Añadir espacio
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications Revise su configuración para habilitar las notificaciones push
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled Las notificaciones push están deshabilitadas
all_chats All Chats Todas las conversaciones
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. Permite a los miembros del espacio encontrar y acceder.
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Todas las salas en las que se encuentra se mostraran en inicio.
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Ayúdanos a identificar problemas y a mejorar ${app_name} compartiendo datos de uso anónimos. Para comprender como las personas usan múltiples dispositivos, generaremos un identificador aleatorio, compartido por tus dispositivos.

Puedes leer todos nuestros términos en %s.
analytics_opt_in_content_link here aquí
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Nosotros <b> no </b> grabamos o perfilamos ningún dato de cuenta
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties Nosotros <b> no </b> compartimos información con terceros
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings Puedes apagar esto en cualquier momento en configuración
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} Ayudar a mejorar ${app_name}
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} de escritorio

Loading…

Add members
Adicionar miembros
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
add_members_to_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1968