View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date
English
Keys are already up to date!
28/280
Key English Spanish State
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
¿Borrar los datos de cuenta de typo %1$s?

Precaución, puede causar funcionamiento inesperado.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Use una contraseña o clave de recuperación
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Si no puede acceder a una sesión existente
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage No puedo encontrar secretos almacenados
message_action_item_redact Remove… Eliminar…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? ¿Quieres enviar este adjunto a %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Enviar imagen con el tamaño original
send_videos_with_original_size Send video with the original size Enviar el video con el tamaño original
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Enviar contenido multimedia con su tamaño original
delete_event_dialog_title Confirm Removal Confirmar eliminación
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. ¿Está seguro de que desea eliminar (eliminar) este evento? Tenga en cuenta que si elimina el nombre de una sala o el cambio de tema, podría deshacer el cambio.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Razón
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Razón para redactar
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Evento eliminado por el usuario, motivo: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Evento moderado por el administrador de la sala, motivo: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! ¡Las claves ya están al día!
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} Android
settings_key_requests Key Requests Solicitudes clave
settings_export_trail Export Audit Exportar inspección
settings_nightly_build Nightly build
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in)
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Desbloquear el historial de mensajes cifrados
refresh Refresh Refrescar
new_session New login. Was this you? Nuevo inicio de sesión detectado . ¿Has sido tú?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Utilice esta sesión para verificar su nuevo, otorgándole acceso a mensajes cifrados.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Este no era yo
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Su cuenta puede estar comprometida
_resume Resume
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Si cancelas, no podrás leer mensajes cifrados en este dispositivo y otros usuarios no confiarán en este
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Si cancelas, no podrás leer mensajes cifrados en tu nuevo dispositivo y otros usuarios no confiarán en este
Key English Spanish State
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Error al recuperar la ultima versión de las claves (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Todas las claves guardadas
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Cargando %d de la clave…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritmo
keys_backup_info_title_signature Signature Firma
keys_backup_info_title_version Version Versión
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. La copia de seguridad no se ha podido descifrar con esta contraseña: por favor verificar que has introducido la contraseña de recuperación correcta.
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Por favor borra la contraseña si quieres que ${app_name} genere una clave de recuperación.
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Por favor introduce una clave de recuperación
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. La copia de seguridad no se ha podido descifrar con esta contraseña: por favor verificar que has introducido la contraseña de recuperación correcta.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Obteniendo una versión de copia de seguridad…
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Introduzca la clave de recuperación
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. Copia de seguridad restaurada con la clave %d.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. Se ha añadido %d como clave a esta sesión.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Copia de seguridad restaurada %s !
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! ¡Las claves ya están al día!
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key Utiliza tu clave de recuperación
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Has perdido tu clave de recuperación? Puedes crear una nueva en ajustes.
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Utiliza tu clave de recuperación para desbloquear tu historial de mensajes cifrados
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. No sabes tu clave de recuperación? puedes %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Utiliza tu clave de recuperación para desbloquear tu historial de mensajes cifrados
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Creando clave de recuperación…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… Descargando claves…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… Importando claves…
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Restaurando copia de seguridad:
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state Comprobando copias de respaldo
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Borrar copia de seguridad
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. ¿Deseas borrar tus claves de cifrado guardadas en el servidor? No podrás usar tu clave de recuperación para leer el historial de mensajes cifrados.
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup Borrar copia de seguridad
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… Borrando copia de seguridad…

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Spanish
key clave Element Android
keys claves Element Android

Source information

Key
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1828