View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

reset_cross_signing
English
Reset Keys
18/100
Key English Spanish State
verification_verify_with_another_device Verify with another device
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Utilice una sesión existente para verificar ésta, otorgándole acceso a los mensajes cifrados.
verification_profile_verify Verify Verificar
verification_profile_verified Verified Verificada
verification_profile_warning Warning Precaucion
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Error al obtener sesiones
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sesiones
trusted Trusted Confiable
not_trusted Not Trusted No es confiable
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Esta sesión es de confianza para mensajería segura porque %1$s (%2$s) la ha verificado:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) iniciado sesión con una nueva sesión:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Hasta que este usuario confíe en esta sesión, los mensajes enviados hacia y desde ella se etiquetan con advertencias. Alternativamente, puede verificarlo manualmente.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Inicializar Firmas Cruzadas
reset_cross_signing Reset Keys Restablecer claves
a11y_qr_code_for_verification QR code Código QR
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? ¡Casi estamos! ¿Muestra %s el mismo tick?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Correcto
qr_code_scanned_by_other_no No No
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Sin conexión
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Modo Avión Activado
settings_dev_tools Dev Tools Herramientas de desarrollo
settings_account_data Account Data Datos de cuenta
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
¿Borrar los datos de cuenta de typo %1$s?

Precaución, puede causar funcionamiento inesperado.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Use una contraseña o clave de recuperación
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Si no puede acceder a una sesión existente
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage No puedo encontrar secretos almacenados
message_action_item_redact Remove… Eliminar…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? ¿Quieres enviar este adjunto a %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Enviar imagen con el tamaño original
Key English Spanish State
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. La clave de recuperación se ha guardada.
recovery_passphrase Recovery Passphrase Frase de contraseña de recuperación
refresh Refresh Refrescar
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} encontró un problema al representar el contenido del evento con el ID '%1$s'
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} no maneja eventos de tipo '%1$s'
reply Reply Responder
replying_to Replying to %s Respondiendo a %s
reply_in_thread Reply in thread Responder en un hilo
report_content Report Content Reportar contenido
report_content_custom Custom report… Reporte personalizado…
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Razón por la que se ha reportado el contenido
report_content_custom_submit REPORT REPORTAR
report_content_custom_title Report this content Reportar contenido
report_content_inappropriate It's inappropriate Es inapropiado
report_content_spam It's spam Es spam
reset_cross_signing Reset Keys Restablecer claves
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Genere una nueva llave de seguridad o establezca una nueva frase de seguridad para su copia de seguridad existente.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Esto reemplazará su clave o frase actual.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator contacta al administrador de tu servicio
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Por favor, %s para continuar utilizando este servicio.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Este servidor doméstico ha excedido uno de sus límites de recursos.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Este servidor doméstico ha alcanzado su límite Mensual de Usuarios Activos.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Por favor, %s para aumentar este límite.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Este servidor doméstico ha excedido uno de sus límites de recursos, por lo que <b>algunos usuarios no podrán iniciar sesión</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Este servidor doméstico ha alcanzado su límite Mensual de Usuarios Activos, por lo que <b>algunos usuarios no podrán iniciar sesión</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Reinicia la aplicación para que el cambio surta efecto.
_resume Resume
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list

Loading…

Reset Keys
Reseteatablecer claves
3 years ago
Reset Keys
Resetear clave
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
key clave Element Android
keys claves Element Android

Source information

Key
reset_cross_signing
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1803