View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_sas_do_not_match
English
They don't match
12/160
Key English Spanish State
create_room_encryption_title Enable encryption Habilitar crifrado
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Una vez habilitado, el cifrado no se puede deshabilitar.
show_advanced Show advanced Mostrar avanzado
hide_advanced Hide advanced Esconder avanzado
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Impedir a cualquiera que no forme parte de %s unirse a este sala
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Puede habilitar esto si la sala solo se usa para colaborar con equipos internos en su servidor doméstico. Esto no se puede cambiar después.
create_space_alias_hint Space address Dirección del espacio
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Esta dirección ya está en uso
create_room_alias_empty Please provide a room address Proporcione la dirección de la sala
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Algunos caracteres no están permitidos
create_room_in_progress Creating room… Creando sala…
create_space_in_progress Creating space… Creando espacio…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Su dominio de correo electrónico no está autorizado para registrarse en este servidor
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Inicio de sesión no confiable
verification_sas_match They match Coinciden
verification_sas_do_not_match They don't match No coinciden
verification_conclusion_not_secure Not secure No seguro
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Uno de los siguientes puede verse comprometido:

- Tu servidor privado
- El servidor privado al que está conectado el usuario que estás verificando
- Su conexión a internet o la de otros usuarios
- Su dispositivo o el de otros usuarios
sent_a_video Video. Video.
sent_an_image Image. Imagen.
sent_an_audio_file Audio Audio
sent_a_voice_message Voice Voz
sent_a_file File Archivo
send_a_sticker Sticker Pegatina
sent_a_poll Poll Encuesta
sent_a_reaction Reacted with: %s Reaccionó con: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Resultado de la verificación
sent_location Shared their location Compartieron su localización
sent_live_location Shared their live location Compartieron su localización en vivo
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
verification_request_waiting Waiting… Esperando…
Key English Spanish State
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings.
verification_profile_verified Verified Verificada
verification_profile_verify Verify Verificar
verification_profile_warning Warning Precaucion
verification_request Verification Request Solicitud de verificación
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Para estar seguro, verifique %s comprobando un código de un solo uso.
verification_request_other_accepted %s accepted %s aceptada
verification_request_other_cancelled %s canceled %s cancelada
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Para estar seguro, hágalo en persona o use otra forma de comunicarse.
verification_request_waiting Waiting… Esperando…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Esperando por %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verification_request_you_accepted You accepted Aceptaste
verification_request_you_cancelled You canceled Cancelado por usted
verification_sas_do_not_match They don't match No coinciden
verification_sas_match They match Coinciden
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Si no estás en persona, compara los emojis
verification_scan_emoji_title Can't scan Error al escanear
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Escanee el código con el dispositivo del otro usuario para verificarse mutuamente de forma segura
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Verificar comparando emoji en su lugar
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Escanee el código con su otro dispositivo o cambié y escanee con este dispositivo
verification_scan_their_code Scan their code Escanear código
verification_scan_with_this_device Scan with this device Escanear con este dispositivo
verification_sent Verification Sent Verificacion enviada
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Si no puede acceder a una sesión existente
verification_verified_user Verified %s Verificado %s
verification_verify_device Verify this session Verifica esta Sesion
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
verification_verify_user Verify %s Verificar %s

Loading…

They don't match
No coinciden
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verification_sas_do_not_match
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1675