View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_shrug
English
Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message
52/420
Key English Spanish State
settings_advanced_settings Advanced settings Opciones Avanzadas
settings_developer_mode Developer mode Modo Desarrollador
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! El modo desarrollador activa funciones ocultas y también puede hacer que la aplicación sea menos estable. ¡Solo para desarrolladores!
settings_rageshake Rageshake Agitar
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Sensibilidad
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Agite su dispositivo para probar la sensibilidad
rageshake_detected Shake detected! Sacudida detectada!
settings Settings Ajustes
devices_current_device Current session Sesión Actual
devices_other_devices Other sessions Otras Sesiones
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Mostrando solo el primer resultado, agregue mas letras…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Fallar rápido (Test)
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} puede fallar con más frecuencia cuando ocurre un error inesperado
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Mostrar información de depuración en la pantalla
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Mostrar información útil para ayudar a depurar la aplicación
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Antepone ¯\_(ツ)_/¯ a un mensaje de texto sin formato
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Antepone ( ͡° ͜ʖ ͡°) a un mensaje de texto sin formato
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message
create_room_encryption_title Enable encryption Habilitar crifrado
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Una vez habilitado, el cifrado no se puede deshabilitar.
show_advanced Show advanced Mostrar avanzado
hide_advanced Hide advanced Esconder avanzado
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Impedir a cualquiera que no forme parte de %s unirse a este sala
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Puede habilitar esto si la sala solo se usa para colaborar con equipos internos en su servidor doméstico. Esto no se puede cambiar después.
create_space_alias_hint Space address Dirección del espacio
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Esta dirección ya está en uso
create_room_alias_empty Please provide a room address Proporcione la dirección de la sala
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Algunos caracteres no están permitidos
create_room_in_progress Creating room… Creando sala…
create_space_in_progress Creating space… Creando espacio…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Su dominio de correo electrónico no está autorizado para registrarse en este servidor
Key English Spanish State
command_description_join_room Joins room with given address Se une a la sala con la dirección dada
command_description_join_space Join the Space with the given id Unirse al Espacio con el id dado
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Salir de la habitación con el id dado (o la habitación actual si “null”)
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Antepone ( ͡° ͜ʖ ͡°) a un mensaje de texto sin formato
command_description_markdown On/Off markdown Activar/Desactivar markdown
command_description_nick Changes your display nickname Cambia tu apodo público
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only Cambiar su apodo para mostrar solo en la sala actual
command_description_op_user Define the power level of a user Define el nivel de autoridad de un usuario
command_description_part_room Leave room Salir de la sala
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Envía un mensaje como texto estándar, sin interpretarlo como Markdown
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Envía el mensaje dado en colores
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Envía el emote dado coloreado como un arcoíris
command_description_remove_user Removes user with given id from this room Expulsa al usuario con la ID dada
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room Cambiar el avatar de la sala actual
command_description_room_name Sets the room name Establecer el nombre de la sala
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Antepone ¯\_(ツ)_/¯ a un mensaje de texto sin formato
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Envía el mensaje como spoiler
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message
command_description_topic Set the room topic Establecer el tema de la sala
command_description_unban_user Unbans user with given id Quita el veto al usuario con la ID dada
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Deja de ignorar a un usuario, muestra sus mensajes en el futuro
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Actualiza una sala a una nueva versión
command_description_whois Displays information about a user Muestra información sobre un usuario
command_error Command error Error de comando
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. El comando «%s» existe, pero no funciona dentro de hilos.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. El comando "%s" necesita mas parámetros o algunos parámetros son incorrectos.
command_snow Sends the given message with snowfall Envía el mensaje con copos de nieve cayendo
compression_opt_list_choose Choose Seleccionar
compression_opt_list_large Large Grande
compression_opt_list_medium Medium Mediano

Loading…

Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message
Antepone ¯\_(ツ)_/¯ a un mensaje de texto sin formato
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
command_description_shrug
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1657