View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_removed_messages
English
Singular
%d message removed
Plural
%d messages removed
18/180
20/180

Plural formula: n != 1

Key English Spanish State
settings_notification_method Notification method Método de notificación
settings_troubleshoot_test_distributors_title Available methods Métodos disponibles
settings_troubleshoot_test_distributors_gplay No other method than Google Play Service found. No se ha encontrado otro método aparte de los servicios de Google Play.
settings_troubleshoot_test_distributors_fdroid No other method than background synchronization found. No se ha encontrado otro método aparte de la sincronización en segundo plano.
settings_troubleshoot_test_distributors_many Found %d method. Se encontró %d método.
settings_troubleshoot_test_current_distributor_title Method Método
settings_troubleshoot_test_current_distributor Currently using %s. Actualmente usando %s.
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_title Endpoint Punto final
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_success Current endpoint: %s Punto final actual: %s
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_failed Cannot find the endpoint. No se pudo encontrar el punto final.
settings_troubleshoot_test_current_gateway_title Gateway Puerta de enlace
settings_troubleshoot_test_current_gateway Current gateway: %s Puerta de enlace actual: %s
live_location_labs_promotion_title Live location sharing Compartir ubicación en tiempo real
live_location_labs_promotion_description Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room. Nota: esta funcionalidad es experimental, y su funcionamiento es todavía provisional. Esto significa que no podrás eliminar el historial de tu ubicación, y usuarios con conocimientos avanzados podrán verlo en esta sala incluso cuando dejes de compartir en tiempo real.
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing Activar compartir ubicación
room_removed_messages %d message removed %d mensaje borrado
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Auto aprovar widgets de Element Call y dar permisos de cámara y micrófono
device_manager_sessions_other_title Other sessions Otras sesiones
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Para más seguridad, verifica tus sesiones y cierra cualquiera que no reconozcas o hayas dejado de usar.
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile Móvil
a11y_device_manager_device_type_web Web Web
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop Escritorio
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type Tipo de dispositivo desconocido
device_manager_verification_status_verified Verified session Sesión verificada
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Sesión sin verificar
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging.
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability.
Key English Spanish State
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Esta sala no es accesible en este momento.
Intentalo de nuevo luego, o pídele al administrador de la sala que se fije si tienes acceso.
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Los mensajes de esta sala están cifrados de extremo-a-extremo.

Tus mensajes están protegidos y sólo tu y el destinatario tienen las claves únicas para descifrarlos.
room_profile_leaving_room Leaving the room… Saliendo de la sala…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Los mensajes en esta sala no están cifrados Extremo-a-Extremo.
room_profile_section_admin Admin Actions Acciones Administrativas
room_profile_section_more More Mas
room_profile_section_more_leave Leave Room Abandonar Sala
room_profile_section_more_member_list One person Una persona
room_profile_section_more_notifications Notifications Notificaciones
room_profile_section_more_polls Poll history
room_profile_section_more_settings Room settings Ajustes de Sala
room_profile_section_more_uploads Uploads Archivos subidos
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Restaurar Encriptación
room_profile_section_security Security Seguridad
room_profile_section_security_learn_more Learn more Saber mas
room_removed_messages %d message removed %d mensaje borrado
rooms Rooms Salas
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? ¿Quién puede acceder?
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Añadir a la Pantalla de Inicio
room_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this room, and its visibility in the room directory. Mirar y controlar las direcciones de esta sala, y su visibilidad en la carpeta de salas.
room_settings_alias_title Room addresses Direcciones de la sala
room_settings_all_messages All messages Todos los mensajes
room_settings_banned_users_count %d banned user %d usuario prohibido
room_settings_banned_users_title Banned users Usuarios vetados
room_settings_category_advanced_title Advanced Avanzado
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Habilitar cifrado Extremo-a-Extremo…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Una vez habilitado, el cifrado de una sala no se puede deshabilitar. Los mensajes enviados en una sala cifrada no pueden ser vistos por el servidor, solo por los participantes de la sala. Habilitar el cifrado puede impedir que muchos bots y puentes funcionen correctamente.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Habilitar el cifrado
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? ¿Desea cifrar ?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. No tiene permisos para encryptar esta sala.

Loading…

Singular
%d message removed
Plural
%d messages removed
Singular
%d mensaje borrado
Plural
%d mensajes borrados
a year ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Last translation was "%d mensaje borrado%d mensajes borrados".

Fix string

Reset

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_removed_messages
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 2463