View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_using_unstable_room_version
English
This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable.
102/830
Key English Spanish State
this_space_has_no_rooms This space has no rooms Este espacio no tiene salas
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
Algunas salas pueden estar ocultas debido a que son privadas y necesitas una invitación.
Tu no tenes permiso para añadir salas.
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. Algunas salas pueden estar ocultas debido a que son privadas y necesitas una invitación para verlas.
unnamed_room Unnamed Room Sala sin nombre
joining_replacement_room Join replacement room Unirse a la sala de repuesto
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Por favor, se paciente. Ésto puede llevar algo de tiempo.
upgrade Upgrade Actualizar
upgrade_required Upgrade Required Actualización requerida
upgrade_public_room Upgrade public room Actualizar sala pública
upgrade_private_room Upgrade private room Actualizar sala privada
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Actualizar una sala es una acción avanzada y normalmente recomendada cuando una sala es inestable debido a errores, falta de funciones o vulnerabilidades en la seguridad.
Ésto normalmente sólo afecta en cómo la sala es procesada en el servidor.
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Actualizarás esta sala de %1$s a %2$s.
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Invitar usuarios automáticamente
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Actualizar el espacio padre automáticamente
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Necesitas permiso para actualizar una sala
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Está sala está ejecutando la versión de sala %s, que este servidor doméstico a marcado como inestable.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Actualiza la versión de sala recomendada
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Lo sentimos, se produjo un error al intentar unirse: %s
a11y_start_voice_message Record Voice Message Grabar mensaje de voz
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Deslizar para cancelar
a11y_play_voice_message Play Voice Message Reproducir mensaje de voz
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Pausar mensaje de voz
a11y_stop_voice_message Stop Recording Para de grabar
a11y_recording_voice_message Recording voice message Grabación de mensaje de voz
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Eliminar grabación
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Mantenga presionado para grabar, suelte para enviar
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left Restan %1$ds
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Toca tu grabación para detenerla o escucharla
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message No se puede reproducir este mensaje de voz
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message No se puede grabar un mensaje de voz
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active No se puede responder ni editar mientras el mensaje de voz está activo
Key English Spanish State
room_settings_space_access_title Space access Acceso al espacio
room_settings_topic Topic Tema
room_settings_topic_hint Topic Tema
room_settings_unset_main_address Unset as main address Dejar de Establecer como dirección principal
rooms_header Rooms Salas
room_threads_filter Filter Threads in room Filtrar Hilos en la sala
room_title_members %d member %d miembro
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Esta sala es una continuación de otra conversación
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here La conversación continúa aquí
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Haz clic aquí para ver mensajes más antiguos
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Esta sala ha sido reemplazada y ya no está activa.
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s y %2$s están escribiendo…
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. El cifrado está mal configurado, por lo que no puedes enviar mensajes. Por favor, contacta un administrador para que restablezca el cifrado a un estado válido.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. El cifrado está mal configurado por lo que no puedes enviar mensajes. Haz clic para abrir los ajustes.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Actualiza la versión de sala recomendada
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Está sala está ejecutando la versión de sala %s, que este servidor doméstico a marcado como inestable.
room_widget_activity_title Widget Widget
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
Error al cargar el widget.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Abrir en el navegador
room_widget_permission_added_by This widget was added by: Este widget ha sido añadido por:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL La URL de tu avatar
room_widget_permission_display_name Your display name Tu nombre visible
room_widget_permission_room_id Room ID ID de Sala
room_widget_permission_shared_info_title Using it may share data with %s: Utilizarlo puede compartir datos con %s:
room_widget_permission_theme Your theme Tu tema
room_widget_permission_title Load Widget Cargar Widget
room_widget_permission_user_id Your user ID Tu ID de usuaria
room_widget_permission_webview_shared_info_title Using it may set cookies and share data with %s: Utilizarlo puede establecer cookies y compartir datos con: %s:
room_widget_permission_widget_id Widget ID ID de Widget
room_widget_reload Reload widget Recargar widget

Loading…

This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable.
Está sala está ejecutando la versión de sala %s, que este servidor doméstico a marcado como inestable.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
room sala Element Android
room directory directorio de salas Element Android

Source information

Key
room_using_unstable_room_version
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 2286