View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room settings : access and visibility
room_settings_room_notifications_notify_me
English
Notify me for
14/130
Key English Esperanto State
settings_select_country Choose a country Elektu landon
settings_media Media Vidaŭdaĵoj
settings_default_compression Default compression Implicita densigo
compression_opt_list_choose Choose Elekti
settings_default_media_source Default media source Implicita fonto de vidaŭdaĵoj
media_source_choose Choose Elekti
settings_play_shutter_sound Play shutter sound Ludi sonon de fotkovrilo
media_saving_period_3_days 3 days 3 tagoj
media_saving_period_1_week 1 week 1 semajno
media_saving_period_1_month 1 month 1 monato
media_saving_period_forever Forever Ĉiame
settings_presence Presence
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application.
room_settings_topic Topic Temo
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Sciigu min pri
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Sciu, ke sciigoj pri mencioj ⳤ ĉefvortoj ne estas disponeblaj en ĉifritaj ĉambroj per poŝtelefono.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Vi povas administri sciigojn en %1$s.
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Agordoj de konto
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Legebleco de la historio de ĉambro
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Kiu povas legi historion?
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Ŝanĝoj al legebleco de historio aplikiĝos nur al mesaĝoj venontaj al la ĉambro. Videbleco de jama historio restos senŝanĝa.
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Kiu povas aliri?
room_settings_room_access_title Room access Aliro al ĉambro
room_settings_space_access_title Space access Aliro al spaco
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Permesi al gastoj aliĝi
room_settings_alias_title Room addresses Adresoj de ĉambro
room_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this room, and its visibility in the room directory. Vidi kaj administri adresojn de ĉi tiu ĉambro, kaj ĝian videblecon en la katalogo de ĉambroj.
space_settings_alias_title Space addresses Adresoj de spaco
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Vidi kaj administri adresojn de ĉi tiu spaco.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Publikigitaj adresoj
Key English Esperanto State
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Nur anoj (ekde ĉi tiu elekto)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject Ĉiu ajn povas frapi al la ĉambro, aliaj ĉambranoj poste povas akcepti au rifuzi
room_settings_room_access_entry_unknown Unknown access setting (%s) Nekonata agordo de aliro (%s)
room_settings_room_access_private_description Only people invited can find and join Nur invititoj povas trovi kaj aliĝi
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) Privata (nur por invititoj)
room_settings_room_access_private_title Private Privata
room_settings_room_access_public_description Anyone can find the room and join Ĉiu ajn povas trovi kaj aliĝi la ĉambron
room_settings_room_access_public_title Public Publika
room_settings_room_access_restricted_description Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space. Ĉiu ajn en spaco kun ĉi tiu ĉambro povas ĝin trovi kaj aliĝi. Nur administrantoj de ĉi tiu ĉambro povas ĝin spacigi.
room_settings_room_access_restricted_title Space members only Nur spacanoj
room_settings_room_access_title Room access Aliro al ĉambro
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Interna identigilo de ĉi tiu ĉambro
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Agordoj de konto
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Sciu, ke sciigoj pri mencioj ⳤ ĉefvortoj ne estas disponeblaj en ĉifritaj ĉambroj per poŝtelefono.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Vi povas administri sciigojn en %1$s.
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Sciigu min pri
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Ŝanĝoj al legebleco de historio aplikiĝos nur al mesaĝoj venontaj al la ĉambro. Videbleco de jama historio restos senŝanĝa.
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Kiu povas legi historion?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Legebleco de la historio de ĉambro
room_settings_room_version_title Room version Versio de ĉambro
room_settings_save_success You changed room settings successfully Vi sukcese ŝanĝis la agordojn de la ĉambro
room_settings_set_avatar Set avatar Agordi profilbildon
room_settings_set_main_address Set as main address Agordi kiel ĉefadreson
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Ĉiu, kiu povas trovi la spacon kaj aliĝi al ĝi
room_settings_space_access_title Space access Aliro al spaco
room_settings_topic Topic Temo
room_settings_topic_hint Topic Temo
room_settings_unset_main_address Unset as main address Malagordi kiel ĉefadreson
rooms_header Rooms Ĉambroj
room_threads_filter Filter Threads in room Filtri Fadenojn en la ĉambro
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Notify me for
Sciigu min pri
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_room_notifications_notify_me
Source string comment
room settings : access and visibility
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 844