View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Media settings
settings_media
English
Media
10/100
Key English Esperanto State
settings_select_language Choose language Elektu lingvon
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Bonvolu kontroli vian retpoŝton kaj klaki la ligilon enhavatan. Tion farinte, klaku al «Daŭrigi».
account_email_already_used_error This email address is already in use. Ĉi tiu retpoŝtadreso jam estas uzata.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Ĉi tiu telefonnumero jam estas uzata.
settings_password Password Pasvorto
settings_change_password Change password Ŝanĝi pasvorton
settings_old_password Current password Nuna pasvorto
settings_new_password New password Nova pasvorto
settings_fail_to_update_password Failed to update password Malsukcesis ĝisdatigi pasvorton
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid La pasvorto ne validas
settings_password_updated Your password has been updated Via pasvorto ĝisdatiĝis
settings_unignore_user Show all messages from %s? Ĉu montri ĉiujn mesaĝojn de %s?
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers Retpoŝtadresoj kaj telefonnumeroj
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Administri retpoŝtadresojn kaj telefonnumerojn ligitajn al via konto de Matrix
settings_select_country Choose a country Elektu landon
settings_media Media Vidaŭdaĵoj
settings_default_compression Default compression Implicita densigo
compression_opt_list_choose Choose Elekti
settings_default_media_source Default media source Implicita fonto de vidaŭdaĵoj
media_source_choose Choose Elekti
settings_play_shutter_sound Play shutter sound Ludi sonon de fotkovrilo
media_saving_period_3_days 3 days 3 tagoj
media_saving_period_1_week 1 week 1 semajno
media_saving_period_1_month 1 month 1 monato
media_saving_period_forever Forever Ĉiame
settings_presence Presence
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application.
room_settings_topic Topic Temo
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Sciigu min pri
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Sciu, ke sciigoj pri mencioj ⳤ ĉefvortoj ne estas disponeblaj en ĉifritaj ĉambroj per poŝtelefono.
Key English Esperanto State
settings_inline_url_preview Inline URL preview Enlinia antaŭrigardo al URL
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Antaŭrigardi al ligiloj en la babilujo, kiam via servilo subtenas la funkcion.
settings_integration_allow Allow integrations Permesi kunigojn
settings_integration_manager Integration manager Kunigilo
settings_integrations Integrations Kunigoj
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Uzu kunigilon por administri robotojn, pontojn, fenestraĵojn kaj glumarkarojn.
Kunigiloj ricevas datumojn pri agordoj kaj povas modifi fenestraĵojn, sendi invitojn al ĉambroj, kaj agordi povnivelojn laŭ via rajtigo.
settings_interface_language Language Lingvo
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Kiam mi estas invitita al ĉambro
settings_keep_media Keep media Konservi vidaŭdaĵojn
settings_key_requests Key Requests Ŝlosilpetoj
settings_labs_native_camera Use native camera Uzi propran filmilon
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Ekigi la sisteman filmilon anstataŭ la propra filmila ekrano.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Montri plenan historion en ĉifritaj ĉambroj
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Montri kaŝitajn okazojn en historio
settings_logged_in Logged in as Salutinta kiel
settings_media Media Vidaŭdaĵoj
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. VI ne ricevos sciigojn al poŝtelefono pri mencioj ⳤ ĉefvortoj en ĉifritaj ĉambroj.
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room Mesaĝoj kun @room
settings_messages_by_bot Messages by bot Mesaĝoj de robotoj
settings_messages_containing_display_name My display name Mia prezenta nomo
settings_messages_containing_keywords Keywords Ĉefvortoj
settings_messages_containing_username My username Mia uzantonomo
settings_messages_direct_messages Direct messages Individuaj babiloj
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Ĉifritaj mesaĝoj en grupaj interparoloj
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Ĉifritaj mesaĝoj en duopaj interparoloj
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Mesaĝoj en grupaj babiloj
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Mesaĝoj en duopaj babiloj
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Mesaĝoj senditaj de roboto
settings_new_password New password Nova pasvorto

Loading…

Media
Vidaŭdaĵoj
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
media vidaŭdaĵoj Element Android

Source information

Key
settings_media
Source string comment
Media settings
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 831