View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

event_redacted_by_user_reason
English
Event deleted by user
23/210
Key English Esperanto State
room_list_people_empty_title Conversations Interparoloj
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Viaj individuaj ĉambroj montriĝos ĉi tie. Tuŝetu la plus-signon sube dekstre por krei iun.
room_list_rooms_empty_title Rooms Ĉambroj
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Viaj ĉambroj montriĝos ĉi tie. Tuŝetu al la «+» dekstre sube por trovi jam ekzistantajn, aŭ fari viajn proprajn.
room_list_filter_all All
room_list_filter_unreads Unreads
room_list_filter_favourites Favorites
room_list_filter_people People
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reagoj
message_add_reaction Add Reaction Aldoni reagon
message_view_reaction View Reactions Vidi reagojn
reactions Reactions Reagoj
event_redacted Message removed Mesaĝo foriĝis
settings_show_redacted Show removed messages Montri forigitajn mesaĝojn
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Montri anstataŭaĵon je forigitaj mesaĝoj
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Okazo foriĝis de uzanto
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Okazo reguliĝis de administranto de la ĉambro
malformed_message Malformed event, cannot display Misformita okazo, ne povas montri
create_new_room Create New Room Krei novan ĉambron
create_new_space Create New Space Krei novan spacon
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Neniu reto. Bonvolu kontroli vian retkonekton.
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again.
change_room_directory_network Change network Ŝanĝi reton
please_wait Please wait… Bonvolu atendi…
updating_your_data Updating your data… Ĝisdatigante viajn datumojn…
room_preview_no_preview This room can't be previewed Ne eblas antaŭrigardi ĉi tiun ĉambron
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Ĉi tiu ĉambro nun ne estas disponebla.
Reprovu poste, aŭ petu administranton de ĉambro kontroli, ĉu vi rajtas aliri.
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? Oni ne povas antaŭrigardi ĉi tiun ĉambron. Ĉu vi volas eniri?
fab_menu_create_room Rooms Ĉambroj
fab_menu_create_chat Direct Messages Individuaj ĉambroj
create_room_action_create CREATE KREI
Key English Esperanto State
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Ne povas respondi aŭ redakti dum voĉmesaĝo aktivas
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Ne povas ludi ĉi tiun voĉmesaĝon
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Ne povas registri voĉmesaĝon
event_redacted Message removed Mesaĝo foriĝis
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Okazo reguliĝis de administranto de la ĉambro
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Okazo foriĝis de administranto de la ĉambro, kialo: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Okazo foriĝis de uzanto
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Okazo foriĝis de uzanto, kialo: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Forigi ĉiujn malsukcesitajn mesaĝoj
event_status_a11y_failed Failed Malsukcesis
event_status_a11y_sending Sending Sendante
event_status_a11y_sent Sent Sendite
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Ĉu vi certe volas nuligi sendon de mesaĝo?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Ĉu vi certe volas forigi ĉiujn nesenditajn mesaĝojn en ĉi tiu ĉambro?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Forigi nesenditajn mesaĝojn
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Malsukcesis sendi mesaĝojn
event_status_sending_message Sending message… Sendante mesaĝon…
event_status_sent_message Message sent Mesaĝo sendiĝis
explore_rooms Explore Rooms Esplori Ĉambrojn
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
La ligilo %1$s kondukas vin al alia retejo: %2$s.

Ĉu vi certe volas daŭrigi?
external_link_confirmation_title Double-check this link Bone kontrolu ĉi tiun ligilon

Loading…

Event deleted by user
EventOkazo foriĝis de uzanto
3 years ago
Event deleted by user
Evento foriĝis de uzanto
4 years ago
Browse all component changes
User avatar LinAGKar

Source string comment

Is this "by a user" or "by the user"?

4 years ago

Glossary

English Esperanto
event okazo Element Android
state event statokazo Element Android

Source information

Key
event_redacted_by_user_reason
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 1217