View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

rich_text_editor_quote
English
Toggle quote
17/120
Key English Esperanto State
qr_code_login_connecting_to_device Connecting to device
qr_code_login_signing_in Signing you in
qr_code_login_status_no_match No match?
qr_code_login_try_again Try again
qr_code_login_confirm_security_code Confirm
qr_code_login_confirm_security_code_description Please ensure that you know the origin of this code. By linking devices, you will provide someone with full access to your account.
rich_text_editor_format_bold Apply bold format Apliki grasan formaton
rich_text_editor_format_italic Apply italic format Apliki kursivan formaton
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format Apliki forstrekitan formaton
rich_text_editor_format_underline Apply underline format Apliki substrekan formaton
rich_text_editor_link Set link Agordi ligilon
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list Baskuligi numeritan liston
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Baskuligi kuglan liston
rich_text_editor_indent Indent Indenti
rich_text_editor_unindent Unindent Malindenti
rich_text_editor_quote Toggle quote Baskuligi citaĵon
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format Apliki enlinian kodformaton
rich_text_editor_code_block Toggle code block Baskuligi kodblokon
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode Baskuligi plenekranan reĝimon
set_link_text Text
set_link_link Link
set_link_create Create a link
set_link_edit Edit link
message_reply_to_prefix In reply to
message_reply_to_sender_sent_file sent a file.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker.
message_reply_to_sender_created_poll created a poll.
Key English Esperanto State
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Rekomencu la aplikaĵon por ke la ŝanĝo ekvalidu.
_resume Resume
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Baskuligi kuglan liston
rich_text_editor_code_block Toggle code block Baskuligi kodblokon
rich_text_editor_format_bold Apply bold format Apliki grasan formaton
rich_text_editor_format_italic Apply italic format Apliki kursivan formaton
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format Apliki forstrekitan formaton
rich_text_editor_format_underline Apply underline format Apliki substrekan formaton
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode Baskuligi plenekranan reĝimon
rich_text_editor_indent Indent Indenti
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format Apliki enlinian kodformaton
rich_text_editor_link Set link Agordi ligilon
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list Baskuligi numeritan liston
rich_text_editor_quote Toggle quote Baskuligi citaĵon
rich_text_editor_unindent Unindent Malindenti
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Aldoni aplikaĵojn de Matrix
room_alias_action_publish Publish this address Publikigi ĉi tiun adreson
room_alias_action_unpublish Unpublish this address Malpublikigi ĉi tiun adreson
room_alias_address_empty No other published addresses yet. Neniuj aliaj adresoj ankoraŭ publikiĝis.
room_alias_address_empty_can_add No other published addresses yet, add one below. Neniuj aliaj adresoj ankoraŭ publikiĝis, aldonu iun ĉi-sube.
room_alias_address_hint New published address (e.g. #alias:server) Nova publikigita adreso (ekz. #kromnomo:servilo)
room_alias_delete_confirmation Delete the address "%1$s"? Ĉu forigi la adreson «%1$s»?
room_alias_local_address_add Add a local address Aldoni lokan adreson
room_alias_local_address_empty This room has no local addresses Ĉi tiu ĉambro ne havas lokajn adresojn
room_alias_local_address_subtitle Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%1$s) Agordu adresojn por ĉi tiu ĉambro, por ke uzantoj ĝin facile trovu per via hejmservilo (%1$s)
room_alias_local_address_title Local Addresses Lokaj adresoj
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Ĉi tiu kromnomo ne estas nun atingebla.
Reprovu poste, aŭ petu al administranto de ĉambro kontroli, ĉu vi rajtas aliri.
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Publikigi novan adreson permane

Loading…

Toggle quote
Baskuligi citaĵon
11 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
rich_text_editor_quote
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 2622