View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_contact
English
Local contacts
15/140
Key English Esperanto State
settings_copyright Copyright Kopirajto
settings_privacy_policy Privacy policy Privateca politiko
settings_keep_media Keep media Konservi vidaŭdaĵojn
settings_clear_cache Clear cache Vakigi kaŝmemoron
settings_clear_media_cache Clear media cache Vakigi kaŝmemoron de vidaŭdaĵoj
settings_user_settings User settings Agordoj de uzanto
settings_notifications Notifications Sciigoj
settings_ignored_users Ignored users Malatentataj uzantoj
settings_other Other Aliaj
settings_advanced Advanced Altnivelaj
settings_integrations Integrations Kunigoj
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Uzu kunigilon por administri robotojn, pontojn, fenestraĵojn kaj glumarkarojn.
Kunigiloj ricevas datumojn pri agordoj kaj povas modifi fenestraĵojn, sendi invitojn al ĉambroj, kaj agordi povnivelojn laŭ via rajtigo.
settings_cryptography Cryptography Ĉifroteĥnikaro
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Administrado de ĉifraj ŝlasiloj
settings_notifications_targets Notification Targets Celoj de sciigoj
settings_contact Local contacts Lokaj kontaktoj
settings_contacts_app_permission Contacts permission Permeso pri kontaktoj
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Lando de telefonlibro
settings_home_display Home display Hejmekrano
settings_pin_missed_notifications Pin rooms with missed notifications Fiksi ĉambrojn kun preterpasitaj sciigoj
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages Fiksi ĉambrojn kun nelegitaj mesaĝoj
settings_inline_url_preview Inline URL preview Enlinia antaŭrigardo al URL
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Antaŭrigardi al ligiloj en la babilujo, kiam via servilo subtenas la funkcion.
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Sendi sciigojn pri tajpado
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Sciigi aliajn uzantojn, ke vi tajpas.
settings_send_markdown Markdown formatting MarkDown-formatado
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Formati mesaĝojn per la sintakso de MarkDown antaŭ sendo. Tio ebligas altnivelan formatadon, ekzemple uzon de steletoj por montri kursivan tekston.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Montri tempindikojn por ĉiuj mesaĝoj
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Montri tempindikojn en 12-hora formo
settings_show_read_receipts Show read receipts Montri legokonfirmojn
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Klaku la legokonfirmojn por detala listo.
Key English Esperanto State
settings_call_invitations Call invitations Invitoj al vokoj
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Agordi sciigojn pri vokoj
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Elektu sonoron por vokoj:
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Sonoro de envena voko
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Uzi implicitan sonoron de ${app_name} por envenaj vokoj
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Peti konfirmon antaŭ komenco de voko
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Preventi nevolan vokon
settings_category_composer Message editor Redaktilo de mesaĝoj
settings_category_room_directory Room directory Katalogo de ĉambroj
settings_category_timeline Timeline Historio
settings_change_password Change password Ŝanĝi pasvorton
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉 Uzu la ordonon «/confetti» aŭ sendu mesaĝon enhavantan la signojn ❄️ aŭ 🎉
settings_chat_effects_title Show chat effects Montri efektojn en babilujo
settings_clear_cache Clear cache Vakigi kaŝmemoron
settings_clear_media_cache Clear media cache Vakigi kaŝmemoron de vidaŭdaĵoj
settings_contact Local contacts Lokaj kontaktoj
settings_contacts_app_permission Contacts permission Permeso pri kontaktoj
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Lando de telefonlibro
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Mesaĝoj kun mia prezenta nomo
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Mesaĝoj kun mia nomo de uzanto
settings_copyright Copyright Kopirajto
settings_cryptography Cryptography Ĉifroteĥnikaro
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Administrado de ĉifraj ŝlasiloj
settings_crypto_version Crypto version
settings_deactivate_account_section Deactivate account Malŝalti konton
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Malŝalti mian konton
settings_default_compression Default compression Implicita densigo
settings_default_media_source Default media source Implicita fonto de vidaŭdaĵoj
settings_developer_mode Developer mode Programista reĝimo
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} povas fiaski pli ofte kiam okazas neatendita eraro

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_contact
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 742