View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_settings_signature_from_unknown_device
English
Backup has a signature from unknown session with ID %s.
68/550
Key English Esperanto State
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Komputante rehavan ŝlosilon…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… Elŝutante ŝlosilojn…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… Enportante ŝlosilojn…
keys_backup_unlock_button Unlock History Malŝlosi historion
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Bonvolu enigi rehavan ŝlosilon
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. Ne povis malĉifri savkopion per tiu ĉi rehava ŝlosilo: bonvolu certigi, ke vi enigis la ĝustan rehavan ŝlosilon.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Savkopio rehaviĝis! %s
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. Rehavis savkopion kun %d ŝlosilo.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. %d nova ŝlosilo aldoniĝis al ĉi tiu salutaĵo.
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Malsukcesis akiri la plej freŝan version de rehavaj ŝlosiloj (%s).
keys_backup_settings_restore_backup_button Restore from Backup Rehavi el savkopio
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Forigi savkopion
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. Savkopiado de ŝlosiloj estas ĝuste agordita por ĉi tiu salutaĵo.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. Savkopiado de ŝlosiloj ne estas aktiva en ĉi tiu salutaĵo.
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. Viaj ŝlosiloj ne estas savkopiataj de ĉi tiu salutaĵo.
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. Savkopio havas subskribon de nekonata salutaĵo kun la identigilo %s.
keys_backup_settings_signature_from_this_user Backup has a valid signature from this user.
keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device Backup has a valid signature from this session. Savkopio havas validan subskribon de ĉi tiu salutaĵo.
keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device Backup has a valid signature from verified session %s. Savkopio havas validan subskribon de kontrolita salutaĵo %s.
keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device Backup has a valid signature from unverified session %s Savkopio havas validan subskribon de nekontrolita salutaĵo %s
keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device Backup has a invalid signature from verified session %s Savkopio havas nevalidan subskribon de kontrolita salutaĵo %s
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s Savkopio havas nevalidan subskribon de nekontrolita salutaĵo %s
keys_backup_settings_untrusted_backup To use Key Backup on this session, restore with your passphrase or recovery key now. Por uzi Savkopiadon de ŝlosiloj en ĉi tiu salutaĵo, rehavu per via pasfrazo aŭ via rehava ŝlosilo nun.
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… Forigante savkopion…
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state Kontrolante staton de savkopio
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup Forigi savkopion
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. Ĉu forigi viajn savkopiitajn ĉifrajn ŝlosilojn de la servilo? Vi ne plu povos uzi vian rehavan ŝlosilon por legi historion de ĉifritaj mesaĝoj.
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Sekura savkopio
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Preventu perdon de aliro al ĉifritaj mesaĝoj ⳤ datumoj
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Neniam perdu ĉifritajn mesaĝojn
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Uzu Savkopiadon de ŝlosiloj
Key English Esperanto State
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Se vi ne scias vian rehavan pasfrazon, vi povas %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Uzu vian rehavan ŝlosilon por malŝlosi la historion de viaj ĉifritaj mesaĝoj
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Komputante rehavan ŝlosilon…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… Elŝutante ŝlosilojn…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… Enportante ŝlosilojn…
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Rehavante savkopion:
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state Kontrolante staton de savkopio
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Forigi savkopion
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. Ĉu forigi viajn savkopiitajn ĉifrajn ŝlosilojn de la servilo? Vi ne plu povos uzi vian rehavan ŝlosilon por legi historion de ĉifritaj mesaĝoj.
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup Forigi savkopion
keys_backup_settings_deleting_backup Deleting backup… Forigante savkopion…
keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device Backup has a invalid signature from unverified session %s Savkopio havas nevalidan subskribon de nekontrolita salutaĵo %s
keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device Backup has a invalid signature from verified session %s Savkopio havas nevalidan subskribon de kontrolita salutaĵo %s
keys_backup_settings_restore_backup_button Restore from Backup Rehavi el savkopio
keys_backup_settings_signature_from_this_user Backup has a valid signature from this user.
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. Savkopio havas subskribon de nekonata salutaĵo kun la identigilo %s.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. Savkopiado de ŝlosiloj ne estas aktiva en ĉi tiu salutaĵo.
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. Viaj ŝlosiloj ne estas savkopiataj de ĉi tiu salutaĵo.
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. Savkopiado de ŝlosiloj estas ĝuste agordita por ĉi tiu salutaĵo.
keys_backup_settings_untrusted_backup To use Key Backup on this session, restore with your passphrase or recovery key now. Por uzi Savkopiadon de ŝlosiloj en ĉi tiu salutaĵo, rehavu per via pasfrazo aŭ via rehava ŝlosilo nun.
keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device Backup has a valid signature from this session. Savkopio havas validan subskribon de ĉi tiu salutaĵo.
keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device Backup has a valid signature from unverified session %s Savkopio havas validan subskribon de nekontrolita salutaĵo %s
keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device Backup has a valid signature from verified session %s. Savkopio havas validan subskribon de kontrolita salutaĵo %s.
keys_backup_setup Start using Key Backup Komenci uzi Savkopiadon de ŝlosiloj
keys_backup_setup_creating_backup Creating Backup Farante savkopion
keys_backup_setup_override_backup_prompt_description It looks like you already have setup key backup from another session. Do you want to replace it with the one you’re creating? Ŝajnas, ke vi jam agordis savkopiadon de ŝlosiloj el alia salutaĵo. Ĉu vi volas anstataŭigi ĝin per tiu, kiun vi nun kreas?
keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile A backup already exist on your homeserver Savkopio jam ekzistas en via hejmservilo
keys_backup_setup_override_replace Replace Anstataŭigi
keys_backup_setup_override_stop Stop Halti
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. Vi povus perdi aliron al viaj mesaĝoj se vi adiaŭus, aŭ se vi perdus ĉi tiun aparaton.

Loading…

Backup has a signature from unknown session with ID %s.
Savkopio havas subskribon de nekonata salutaĵo kun la identigilo %s.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
backup savkopio Element Android
session salutaĵo Element Android

Source information

Key
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 1157