View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

join_room
English
Join Room
19/100
Key English Greek State
send_bug_report_include_logs Send logs Αποστολή πληροφοριών
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Αποστολή καταγραφών σφαλμάτων
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Αποστολή ιστορικού αιτήσεων αποστολής κλειδιού
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Αποστολή στιγμιότυπου οθόνης
send_bug_report Report bug Αναφορά σφάλματος
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Παρακαλούμε περιγράψτε το σφάλμα. Τι κάνατε; Τι περιμένατε να συμβεί; Τι έγινε τελικά;
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Εφόσον είναι δυνατό, παρακαλώ γράψτε την περιγραφή στα αγγλικά.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Περιγράψτε το πρόβλημά σας εδώ
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Προκειμένου να διαγνωστούν προβλήματα, τα αρχεία καταγραφής από αυτόν τον πελάτη θα σταλούν με αυτήν την αναφορά σφάλματος. Αν προτιμάτε να στείλετε μόνο το παραπάνω κείμενο, απενεργοποιήστε:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Φαίνεται να κουνάτε το τηλέφωνο από εκνευρισμό. Θέλετε να ανοίξετε την οθόνη αναφοράς σφάλματος;
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Η εφαργμογή διακόπηκε απότομα προηγουμένως. Θα θέλατε να ανοίξετε την οθόνη αναφοράς σφάλματος;
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Κουνήστε το τηλέφωνο για αναφορά σφάλματος
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Η αναφορά σφάλματος εστάλη επιτυχώς
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Η αποστολή της αναφοράς σφάλματος απέτυχε (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Πρόοδος (%s%%)
join_room Join Room Είσοδος στο δωμάτιο
username Username Όνομα χρήστη
logout Sign out Αποσύνδεση
hs_url Homeserver URL Διέυθυνση URL Ιδιαίτερου Διακομιστή
hs_client_url Homeserver API URL
search Search Αναζήτηση
start_voice_call Start Voice Call Κλήση ήχου
start_video_call Start Video Call Κλήση βίντεο
option_send_voice Send voice Αποστολή φωνής
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Είσαστε σίγουροι ότι θέλετε να κάνετε κλήση ήχου;
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Είσαστε σίγουροι ότι θέλετε να κάνετε κλήση βίντεο;
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed Η Κλήση ${app_name} Aπέτυχε
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Αποτυχία σύνδεσης σε πραγματικό χρόνο.
Ζητήστε από τον διαχειριστή του οικιακού σας διακομιστή να διαμορφώσει έναν διακομιστή TURN ώστε οι κλήσεις να λειτουργούν αξιόπιστα.
call_select_sound_device Select Sound Device Αλλαγή Συσκευής Ήχου
sound_device_phone Phone Τηλέφωνο
sound_device_speaker Speaker Ομιλητής
Key English Greek State
invites_empty_title Nothing new.
invites_title Invites
invite_to_space Invite to %s
invite_to_space_with_name Invite to %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
invite_users_to_room_action_invite INVITE
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again.
invite_users_to_room_title Invite Users
inviting_users_to_room Inviting users…
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one?
join_anyway Join Anyway
joining_replacement_room Join replacement room
join_room Join Room Είσοδος στο δωμάτιο
join_space Join Space
keep_it_safe Keep it safe
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm
keys_backup_info_title_signature Signature
keys_backup_info_title_version Version

Loading…

Join Room
Είσοδος στο δωμάτιο
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
join_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-el/strings.xml, string 371