View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

microphone_in_use_title
English
Microphone in use
0/170
Key English German State
incoming_video_call Incoming Video Call Eingehender Videoanruf
incoming_voice_call Incoming Voice Call Eingehender Sprachanruf
call_in_progress Call In Progress… Anruf aktiv …
video_call_in_progress Video Call In Progress… Videogespräch aktiv …
video_call_with_participant Video call with %s Videoanruf mit %s
audio_call_with_participant Audio call with %s Sprachanruf mit %s
call_resume_action Resume Fortsetzen
call_hold_action Hold Halten
call_held_by_user %s held the call %s hält den Anruf
call_held_by_you You held the call Du hältst den Anruf
call_ended_user_busy_title User busy Person beschäftigt
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. Die angerufene Person ist beschäftigt.
call_ended_invite_timeout_title No answer Nicht erreicht
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Die Gegenseite hat den Anruf nicht angenommen.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Auflegen …
microphone_in_use_title Microphone in use
permissions_rationale_popup_title Information Information
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} benötigt die Berechtigung, auf dein Mikrofon zugreifen zu können, um (Sprach-)Anrufe tätigen zu können.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} benötigt die Berechtigung, auf Kamera und Mikrofon zuzugreifen, um Videoanrufe durchzuführen.

Bitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, um den Anruf durchzuführen.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} braucht die Berechtigung, um Benachrichtigungen anzuzeigen. Benachrichtigungen können deine Nachrichten, Einladungen etc. anzeigen.

Bitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, damit Benachrichtigungen angezeigt werden können.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Um den QR-Code zu scannen, muss der Zugriff auf die Kamera erlaubt werden.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Gib die Erlaubnis, um auf die Kamera zu zugreifen.
yes YES Ja
no NO Nein
_continue Continue Fortsetzen
list_members Members Mitglieder
room_jump_to_first_unread Jump to unread Zu ungelesenen Nachrichten springen
room_title_members %d member %d Mitglied
room_participants_leave_prompt_title Leave room Raum verlassen
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Raum wirklich verlassen?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Dieser Raum ist nicht öffentlich. Du wirst ihn ohne Einladung nicht wieder betreten können.
Key English German State
message_reaction_show_more %1$d more %1$d mehr
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Beendete Umfrage
message_reply_to_poll_preview Poll Umfrage
message_reply_to_prefix In reply to Als Antwort auf
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. erstellte eine Umfrage.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. beendete eine Umfrage.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. sandte eine Audiodatei.
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. sandte eine Datei.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. sandte ein Bild.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. sandte einen Sticker.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. sandte ein Video.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. sandte eine Sprachnachricht.
message_report_user Report user Benutzer melden
message_view_edit_history View Edit History Bearbeitungsverlauf anzeigen
message_view_reaction View Reactions Reaktionen ansehen
microphone_in_use_title Microphone in use
missed_audio_call Missed audio call Verpasster Sprachanruf
missed_video_call Missed video call Verpasster Videoanruf
missing_permissions_title Missing permissions Fehlende Berechtigungen
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Du siehst diesen Raum bereits!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! Du schaust dir diesen Thread schon an!
new_session New login. Was this you? Neue Anmeldung. Warst du das?
no NO Nein
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Verbindung zum Server wurde unterbrochen
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Flugzeugmodus ist aktiv
no_ignored_users You are not ignoring any users Du ignorierst keine Nutzer
no_message_edits_found No edits found Keine Änderungen gefunden
no_more_results No more results Keine weiteren Ergebnisse
none None Keine
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Du bist nicht berechtigt, in diesem Raum ein Konferenzgespräch zu starten

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
microphone_in_use_title
Flags
java-format
String age
3 weeks ago
Source string age
3 weeks ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 462