View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

reset_secure_backup_title
English
Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
116/820
Key English German State
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Betreten oder Verlassen von Benutzern zeigen
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Einladungen, Entfernungen und Verbannungen bleiben sichtbar.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Kontoänderungen zeigen
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Enthält Änderungen des Profilbilds und des Anzeigenamens.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibriere beim Erwähnen eines Nutzers
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Medienvorschau vor dem Senden
settings_send_message_with_enter Send message with enter Nachricht mit Eingabetaste senden
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Eingabetaste der Bildschirmtastatur schickt die Nachricht ab, statt einen Zeilenumbruch zu erzeugen
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Emoji-Tastatur anzeigen
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Knopf zum Nachrichteneditor hinzufügen, der die Emoji-Tastatur öffnet
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Verschlüsselte Sicherung
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Sicherung einrichten
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Sicherung zurücksetzen
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Auf diesem Gerät einrichten
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Verhindere, den Zugriff auf verschlüsselte Nachrichten und Daten zu verlieren, indem du die Verschlüsselungs-Schlüssel auf deinem Server sicherst.
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Generiere einen neuen Sicherheitsschlüssel oder setze eine neue Sicherheitspassphrase für dein existierendes Backup.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Dieses wird deinen aktuellen Schlüssel oder deine aktuelle Phrase ersetzen.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Konto deaktivieren
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Mein Konto deaktivieren
settings_discovery_category Discovery Auffindbarkeit
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Erkennungseinstellungen verwalten.
settings_external_account_management_title Account Konto
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s. Deine Kontodetails werden separat verwaltet bei %1$s.
settings_analytics Analytics Anonymisierte Analysedaten
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data Sende Analysedaten
settings_opt_in_of_analytics_summary ${app_name} collects anonymous analytics to allow us to improve the application. ${app_name} sammelt anonyme Analysedaten um uns zu helfen, die App zu verbessern.
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} Hilf mit, ${app_name} zu verbessern
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Hilf uns dabei Probleme zu identifizieren und ${app_name} zu verbessern, indem du anonyme Nutzungsdaten teilst. Um zu verstehen, wie Personen mehrere Geräte benutzen, werden wir eine zufällige Kennung generieren, die zwischen deinen Geräten geteilt wird.

%s kannst du alle unsere Bedingungen lesen.
analytics_opt_in_content_link here Hier
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Wir erfassen und analysieren <b>keine</b> Kontodaten
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties Wir teilen <b>keine</b> Informationen mit Dritten
Key English German State
recovery_passphrase Recovery Passphrase Wiederherstellungs-Passphrase
refresh Refresh Neu laden
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} ist beim Verarbeiten des Ereignisinhalts mit der ID „%1$s“ auf ein Problem gestoßen
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} unterstützt keine Ereignisse vom Typ „%1$s“
reply Reply Antworten
replying_to Replying to %s %s antworten
reply_in_thread Reply in thread In Thread antworten
report_content Report Content Inhalt melden
report_content_custom Custom report… Benutzerdefinierter Bericht …
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Grund für Meldung des Inhalts
report_content_custom_submit REPORT MELDEN
report_content_custom_title Report this content Diesen Inhalt melden
report_content_inappropriate It's inappropriate Es ist unangebracht
report_content_spam It's spam Es ist Spam
reset_cross_signing Reset Keys Schlüssel zurücksetzen
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Generiere einen neuen Sicherheitsschlüssel oder setze eine neue Sicherheitspassphrase für dein existierendes Backup.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Dieses wird deinen aktuellen Schlüssel oder deine aktuelle Phrase ersetzen.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator kontaktiere deinen Service-Administrator
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Bitte %s um diesen Dienst weiter zu nutzen.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Dieser Homeserver hat einen seiner Ressourcen-Limits überschritten.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Dieser Homeserver hat seine Obergrenze an monatlich aktiven Nutzer erreicht.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Bitte %s um dieses Limit anheben zu lassen.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Dieser Homeserver hat eine seiner Ressourcen-Grenzen erreicht, sodass <b>einige Nutzer sich nicht anmelden können</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Dieser Homeserver hat seine Obergrenze an monatlich aktiven Nutzer erreicht, sodass sich <b>einige Nutzer nicht anmelden können</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Starte die Anwendung neu, damit die Änderung wirksam wird.
_resume Resume Fortsetzen
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Überprüfe sie, um ein sicheres Konto gewährleisten zu können
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Du hast nicht verifizierte Sitzungen
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Unsortierte Liste umschalten
rich_text_editor_code_block Toggle code block Codeblock umschalten

Loading…

Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
Generiere einen neuen Sicherheitsschlüssel oder setze eine neue Sicherheitspassphrase für dein existierendes Backup.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
recovery key Wiederherstellungsschlüssel Element Android
Secure Backup verschlüsselte Sicherung Element Android
security key Sicherheitsschlüssel Element Android
security phrase Sicherheitsphrase Element Android

Source information

Key
reset_secure_backup_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 779