View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

hs_url
English
Homeserver URL
19/140
Key English German State
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Bildschirmfoto übermitteln
send_bug_report Report bug Problem melden
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Bitte beschreibe das Problem. Was hast du genau gemacht? Was sollte passieren? Was ist tatsächlich passiert?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Schreibe bitte auf Englisch, wenn möglich.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Problembeschreibung
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Um Probleme diagnostizieren zu können, werden Protokolle der Anwendung zusammen mit dem Fehlerbericht übermittelt. Dieser Fehlerbericht wird, inklusive der Protokolle und des Bildschirmfotos, nicht öffentlich sichtbar sein. Wenn du nur den oben eingegebenen Text senden möchtest, entferne die Häkchen:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Du scheinst dein Telefon frustriert zu schütteln. Möchtest du das Fenster zum Senden eines Fehlerberichts öffnen?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Die Anwendung ist während der letzten Benutzung abgestürzt. Möchtest du den Fehler melden?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Schütteln, um einen Fehler zu melden
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Dein Fehlerbericht wurde erfolgreich übermittelt
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Der Fehlerbericht konnte nicht übermittelt werden (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Fortschritt (%s%%)
join_room Join Room Raum betreten
username Username Benutzername
logout Sign out Abmelden
hs_url Homeserver URL Heim-Server-Adresse
hs_client_url Homeserver API URL Heim-Server-API-Adresse
search Search Suchen
start_voice_call Start Voice Call Sprachanruf starten
start_video_call Start Video Call Videoanruf starten
option_send_voice Send voice Sprachnachricht senden
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Sicher, dass du einen Sprachanruf starten möchtest?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Sicher, dass du einen Videoanruf starten möchtest?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name}-Anruf fehlgeschlagen
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Echtzeitverbindung konnte nicht hergestellt werden.
Bitte den Administrator deines Heim-Servers, einen TURN-Server zu konfigurieren, damit Anrufe zuverlässig funktionieren.
call_select_sound_device Select Sound Device Audiogerät auswählen
sound_device_phone Phone Telefon
sound_device_speaker Speaker Lautsprecher
sound_device_headset Headset Kopfhörer
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Drahtloser Kopfhörer
call_switch_camera Switch Camera Kamera wechseln
Key English German State
hide_advanced Hide advanced Erweiterte Optionen ausblenden
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. Die Komplettlösung für sichere Kommunikation unter Freunden, in Gruppen oder in Organisationen. Erstelle eine Unterhaltung oder trete einem bestehenden Raum bei, um loszulegen.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
Willkommen bei ${app_name},
%s.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Hier werden deine ungelesenen Nachrichten erscheinen, wenn du welche hast.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Es gibt nichts Neues.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Spaces sind eine neue Möglichkeit, Räume und Personen zu gruppieren. Füge einen bestehenden Raum hinzu oder erstelle einen neuen mit der Schaltfläche unten rechts.
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
sieht ein bisschen leer aus.
home_filter_placeholder_home Filter room names Raumnamen filtern
home_layout_preferences Layout preferences Layouteinstellungen
home_layout_preferences_filters Show filters Filter anzeigen
home_layout_preferences_recents Show recents Verlauf anzeigen
home_layout_preferences_sort_activity Activity Aktivität
home_layout_preferences_sort_by Sort by Sortierung
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Z
hs_client_url Homeserver API URL Heim-Server-API-Adresse
hs_url Homeserver URL Heim-Server-Adresse
huge Huge Riesig
identity_server Identity server Identitäts-Server
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. Um bestehende Kontakte ermitteln zu können, musst du Kontaktinformationen (E-Mail-Adressen und Telefonnummern) an deinen Identitäts-Server übermitteln. Deine Daten werden als Streuwert (Hash) übermittelt, um den Datenschutz zu gewährleisten.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Bist du dir wirklich sicher, dass du diese Informationen senden willst?
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s E-Mail-Adressen und Telefonnummern an %s übermitteln
identity_server_error_binding_error The association has failed. Die Assoziierung ist fehlgeschlagen.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. Deiner Privatsphäre wegen unterstützt ${app_name} nur das Senden von E-Mail-Adressen und Telefonnummern als Streuwert (Hash).
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. Für diese Kennung gibt es aktuell keine Zuordnung.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Bitte konfiguriere zuerst einen Identitäts-Server.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Diese Operation ist nicht möglich. Der Homeserver ist veraltet.
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Dieser Identitäts-Server ist veraltet. ${app_name} unterstützt nur API V2.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Bitte akzeptiere zuerst die AGB des Identitäts-Servers in den Einstellungen.
identity_server_not_defined You are not using any identity server Du verwendest keinen Identitäts-Server
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Alternativ kannst du die URL eines beliebigen anderen Identitäts-Servers angeben

Loading…

Homeserver URL
Heims-Server-Adresse
2 years ago
Homeserver URL
Home-Seimserver-URLAdresse
3 years ago
New contributor 3 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppGerman

Home Sserver URL
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
homeserver Heim-Server Element Android

Source information

Key
hs_url
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 374