View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

set_link_text
English
Text
4/100
Key English German State
qr_code_login_confirm_security_code Confirm Bestätigen
qr_code_login_confirm_security_code_description Please ensure that you know the origin of this code. By linking devices, you will provide someone with full access to your account. Bitte vergewissere dich, dass du den Ursprung dieses Codes kennst. Durch Verbindung neuer Geräte gewährst du vollen Zugriff auf dein Konto.
rich_text_editor_format_bold Apply bold format Fett formatieren
rich_text_editor_format_italic Apply italic format Kursiv formatieren
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format Durchgestrichen formatieren
rich_text_editor_format_underline Apply underline format Unterstrichen formatieren
rich_text_editor_link Set link Link setzen
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list Nummerierte Liste umschalten
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Unsortierte Liste umschalten
rich_text_editor_indent Indent Einrücken
rich_text_editor_unindent Unindent Nicht einrücken
rich_text_editor_quote Toggle quote Zitat umschalten
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format Als Inline-Code formatieren
rich_text_editor_code_block Toggle code block Codeblock umschalten
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode Vollbildmodus umschalten
set_link_text Text Text
set_link_link Link Link
set_link_create Create a link Link erstellen
set_link_edit Edit link Link bearbeiten
message_reply_to_prefix In reply to Als Antwort auf
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. sandte eine Datei.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. sandte eine Audiodatei.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. sandte eine Sprachnachricht.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. sandte ein Bild.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. sandte ein Video.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. sandte einen Sticker.
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. erstellte eine Umfrage.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. beendete eine Umfrage.
message_reply_to_poll_preview Poll Umfrage
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Beendete Umfrage
settings_access_token Access Token Zugriffstoken
Key English German State
sent_an_image Image. Bild.
sent_a_poll Poll Umfrage
sent_a_reaction Reacted with: %s Reagierte mit: %s
sent_a_video Video. Video.
sent_a_voice_message Voice Sprachnachricht
sent_live_location Shared their live location Teilte den eigenen Echtzeit-Standort
sent_location Shared their location Hat den Standort geteilt
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Ergebnis der Überprüfung
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Gib deine Sicherheitsphrase zur Bestätigung erneut ein.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Sicherheitsphrase
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Gib eine Sicherheitsphrase ein, welche nur du kennst und deine Daten auf dem Server geheim halten soll.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Sicherheitsphrase setzen
set_link_create Create a link Link erstellen
set_link_edit Edit link Link bearbeiten
set_link_link Link Link
set_link_text Text Text
settings Settings Einstellungen
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Zeitstempel im 12-Stunden-Format
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy Nutzungsbedingungen
settings_access_token Access Token Zugriffstoken
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone. Dein Zugriffstoken gewährt vollen Zugriff auf dein Konto. Teile ihn mit niemandem.
settings_account_data Account Data Kontodaten
settings_active_sessions_count %d active session Eine aktive Sitzung
settings_active_sessions_list Active Sessions Aktive Sitzungen
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Sitzungen verwalten
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Alle Sitzungen anzeigen
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Von dieser Sitzung abmelden
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifiziere diese Sitzung, um sie als vertrauenswürdig zu markieren, und gewähren ihr Zugriff auf verschlüsselte Nachrichten. Wenn du dich nicht bei dieser Sitzung angemeldet hast, ist dein Konto möglicherweise gefährdet:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Diese Sitzung ist für sichere Kommunikation vertrauenswürdig, da du sie überprüft hast:
settings_add_email_address Add email address E-Mail-Adresse hinzufügen

Loading…

Text
Text
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
plain text Klartext Element Android
rich text editor Textverarbeitungs-Editor Element Android

Source information

Key
set_link_text
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 2626