View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

power_level_edit_title
English
Set role
15/100
Key English German State
open_terms_of Open terms of %s Öffne AGBs von %s
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Verbindung zu Identitäts-Server %s trennen?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Dieser Identitäts-Server ist veraltet. ${app_name} unterstützt nur API V2.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Diese Operation ist nicht möglich. Der Homeserver ist veraltet.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Bitte konfiguriere zuerst einen Identitäts-Server.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Bitte akzeptiere zuerst die AGB des Identitäts-Servers in den Einstellungen.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. Deiner Privatsphäre wegen unterstützt ${app_name} nur das Senden von E-Mail-Adressen und Telefonnummern als Streuwert (Hash).
identity_server_error_binding_error The association has failed. Die Assoziierung ist fehlgeschlagen.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. Für diese Kennung gibt es aktuell keine Zuordnung.
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. Einverständnis wurde nicht abgegeben.
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Dein Heim-Server (%1$s) schlägt %2$s als Identitäts-Server vor
identity_server_set_default_submit Use %1$s Benutze %1$s
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Alternativ kannst du die URL eines beliebigen anderen Identitäts-Servers angeben
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Gib die Adresse eines Identitäts-Servers ein
identity_server_set_alternative_submit Submit Absenden
power_level_edit_title Set role Rolle festlegen
power_level_title Role Rolle
a11y_open_chat Open chat Unterhaltung öffnen
a11y_mute_microphone Mute the microphone Stelle Mikrophon stumm
a11y_unmute_microphone Unmute the microphone Aktiviere Mikrophon
a11y_stop_camera Stop the camera Stoppe Kamera
a11y_start_camera Start the camera Starte Kamera
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup Verschlüsselte Sicherung
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Verhindere, den Zugriff auf verschlüsselte Nachrichten und Daten zu verlieren, indem du die Verschlüsselungs-Schlüssel auf deinem Server sicherst.
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Einrichten
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Sicherheitsschlüssel benutzen
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Generiere einen Sicherheitsschlüssel, den du in einem Passwort-Manager oder Tresor sicher aufbewahren solltest.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Eine Sicherheitsphrase benutzen
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Gib eine geheime Phrase ein, die nur du kennst und generiere einen Schlüssel als Backup.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Speichere deinen Sicherheitsschlüssel
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Bewahre deinen Sicherheitsschlüssel in einem Passwort-Manager oder Tresor sicher auf.
Key English German State
please_wait Please wait… Bitte warten …
poll_end_action End poll Umfrage beenden
poll_end_room_list_preview Poll ended Umfrage beendet
poll_no_votes_cast No votes cast Keine Stimmen abgegeben
poll_option_vote_count %1$d vote %1$d Stimme
poll_response_room_list_preview Vote cast Stimme abgegeben
poll_total_vote_count_after_ended Final result based on %1$d vote Endgültiges Ergebnis basiert auf %1$d Stimme
poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted %1$d vote cast. Vote to the see the results %1$d Stimme abgegeben. Stimme ab, um die Ergebnisse zu sehen
poll_total_vote_count_before_ended_and_voted Based on %1$d vote Basierend auf %1$d Stimme
poll_type_title Poll type Umfragetyp
poll_undisclosed_not_ended Results will be visible when the poll is ended Ergebnisse werden nach Abschluss der Umfrage sichtbar sein
power_level_admin Admin Administrator
power_level_custom Custom (%1$d) Benutzerdefiniert (%1$d)
power_level_custom_no_value Custom Benutzerdefiniert
power_level_default Default Standard
power_level_edit_title Set role Rolle festlegen
power_level_moderator Moderator Moderator
power_level_title Role Rolle
preference_help Help Hilfe
preference_help_summary Get help with using ${app_name} Erhalte Hilfe bei der Bedienung von ${app_name}
preference_help_title Help and support Hilfe und Unterstützung
preference_root_help_about Help & About Hilfe und Über
preference_root_legals Legals Rechtliches
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Alle Räume auf der Startseite anzeigen
preference_system_settings System settings Systemeinstellungen
preference_versions Versions Versionen
preference_voice_and_video Voice & Video Sprache und Video
private_space Private space Privater Space
public_space Public space Öffentlicher Space
push_gateway_item_app_display_name App Display Name: App-Anzeigename:

Loading…

Set role
Lege Rolle festlegen
2 years ago
Set role
Lege Rolle fest
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
Role Rolle Element Android

Source information

Key
power_level_edit_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 2005