View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

identity_server_set_alternative_submit
English
Submit
8/100
Key English German State
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Lade verfügbare Sprachen …
open_terms_of Open terms of %s Öffne AGBs von %s
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Verbindung zu Identitäts-Server %s trennen?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Dieser Identitäts-Server ist veraltet. ${app_name} unterstützt nur API V2.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Diese Operation ist nicht möglich. Der Homeserver ist veraltet.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Bitte konfiguriere zuerst einen Identitäts-Server.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Bitte akzeptiere zuerst die AGB des Identitäts-Servers in den Einstellungen.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. Deiner Privatsphäre wegen unterstützt ${app_name} nur das Senden von E-Mail-Adressen und Telefonnummern als Streuwert (Hash).
identity_server_error_binding_error The association has failed. Die Assoziierung ist fehlgeschlagen.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. Für diese Kennung gibt es aktuell keine Zuordnung.
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. Einverständnis wurde nicht abgegeben.
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Dein Heim-Server (%1$s) schlägt %2$s als Identitäts-Server vor
identity_server_set_default_submit Use %1$s Benutze %1$s
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Alternativ kannst du die URL eines beliebigen anderen Identitäts-Servers angeben
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Gib die Adresse eines Identitäts-Servers ein
identity_server_set_alternative_submit Submit Absenden
power_level_edit_title Set role Rolle festlegen
power_level_title Role Rolle
a11y_open_chat Open chat Unterhaltung öffnen
a11y_mute_microphone Mute the microphone Stelle Mikrophon stumm
a11y_unmute_microphone Unmute the microphone Aktiviere Mikrophon
a11y_stop_camera Stop the camera Stoppe Kamera
a11y_start_camera Start the camera Starte Kamera
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup Verschlüsselte Sicherung
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Verhindere, den Zugriff auf verschlüsselte Nachrichten und Daten zu verlieren, indem du die Verschlüsselungs-Schlüssel auf deinem Server sicherst.
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Einrichten
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Sicherheitsschlüssel benutzen
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Generiere einen Sicherheitsschlüssel, den du in einem Passwort-Manager oder Tresor sicher aufbewahren solltest.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Eine Sicherheitsphrase benutzen
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Gib eine geheime Phrase ein, die nur du kennst und generiere einen Schlüssel als Backup.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Speichere deinen Sicherheitsschlüssel
Key English German State
huge Huge Riesig
identity_server Identity server Identitäts-Server
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. Um bestehende Kontakte ermitteln zu können, musst du Kontaktinformationen (E-Mail-Adressen und Telefonnummern) an deinen Identitäts-Server übermitteln. Deine Daten werden als Streuwert (Hash) übermittelt, um den Datenschutz zu gewährleisten.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Bist du dir wirklich sicher, dass du diese Informationen senden willst?
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s E-Mail-Adressen und Telefonnummern an %s übermitteln
identity_server_error_binding_error The association has failed. Die Assoziierung ist fehlgeschlagen.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. Deiner Privatsphäre wegen unterstützt ${app_name} nur das Senden von E-Mail-Adressen und Telefonnummern als Streuwert (Hash).
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. Für diese Kennung gibt es aktuell keine Zuordnung.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Bitte konfiguriere zuerst einen Identitäts-Server.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Diese Operation ist nicht möglich. Der Homeserver ist veraltet.
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Dieser Identitäts-Server ist veraltet. ${app_name} unterstützt nur API V2.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Bitte akzeptiere zuerst die AGB des Identitäts-Servers in den Einstellungen.
identity_server_not_defined You are not using any identity server Du verwendest keinen Identitäts-Server
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Alternativ kannst du die URL eines beliebigen anderen Identitäts-Servers angeben
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Gib die Adresse eines Identitäts-Servers ein
identity_server_set_alternative_submit Submit Absenden
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Dein Heim-Server (%1$s) schlägt %2$s als Identitäts-Server vor
identity_server_set_default_submit Use %1$s Benutze %1$s
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. Einverständnis wurde nicht abgegeben.
ignore_request_short_label Ignore Ignorieren
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". E2E-Schlüssel aus der Datei "%1$s" importieren.
incoming_video_call Incoming Video Call Eingehender Videoanruf
incoming_voice_call Incoming Voice Call Eingehender Sprachanruf
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Quersignierung initialisieren
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} muss aus folgendem Grund eine Cache-Löschung durchführen, um auf dem neuesten Stand zu bleiben:
%s

Diese Aktion wird die Anwendung neu starten und einige Zeit dauern.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - das Ignorieren einiger Benutzer:innen wurde rückgängig gemacht
initial_sync_request_title Initial sync request Initiale Synchronisierungsanfrage
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Erste Synchronisation:
Daten herunterladen …
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Erste Synchronisation:
Konto importieren …
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Erste Synchronisation:
Importiere Kryptoschlüssel
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Submit
BestätigAbsenden
2 years ago
Submit
Bestätigen
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
identity_server_set_alternative_submit
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 2004