View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

contact_admin_to_restore_encryption
English
Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
69/630
Key English German State
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Scanne den Code mit einem anderen Gerät oder umgekehrt
verification_scan_their_code Scan their code Scanne Code des Anderen
verification_scan_with_this_device Scan with this device Mit diesem Gerät scannen
verification_scan_emoji_title Can't scan Kann nicht einlesen
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Wenn ihr nicht am selben Ort seid, vergleicht stattdessen Emoji
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Stattdessen mit Emojis vergleichen
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Verifizieren via Emoji-Vergleich
verification_verify_user Verify %s %s verifizieren
verification_verified_user Verified %s %s verifiziert
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Warte auf %s …
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Mit Sicherheitsschlüssel oder -phrase verifizieren …
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Nachrichten in diesem Raum sind nicht Ende-zu-Ende-verschlüsselt.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Nachrichten hier sind nicht Ende-zu-Ende-verschlüsselt.
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Nachrichten in diesem Raum sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt.

Deine Nachrichten sind gesichert und nur du und dein Gegenüber haben die eindeutigen Schlüssel, um sie zu entsperren.
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. Die Verschlüsselung wurde fehlerhaft konfiguriert.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Bitte kontaktiere einen Admin, um die Verschlüsselung zurückzusetzen.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Nachrichten hier sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt.

Deine Nachrichten sind mit digitalen Schlüsseln gesichert. Nur du und der Empfänger haben die einzigen Schlüssel, um jene zu entsperren.
room_profile_section_security Security Sicherheit
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Verschlüsselung wiederherstellen
room_profile_section_security_learn_more Learn more Mehr erfahren
room_profile_section_more More Mehr
room_profile_section_admin Admin Actions Administrative Aktionen
room_profile_section_more_settings Room settings Raumeinstellungen
direct_room_profile_section_more_settings Settings Einstellungen
room_profile_section_more_notifications Notifications Benachrichtigungen
room_profile_section_more_member_list One person Eine Person
room_profile_section_more_polls Poll history Umfrageverlauf
room_profile_section_more_uploads Uploads Hochgeladene Dateien
room_profile_section_more_leave Leave Room Raum verlassen
direct_room_profile_section_more_leave Leave Verlassen
room_profile_leaving_room Leaving the room… Verlasse den Raum …
Key English German State
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Entblockt eine Person und zeigt deren Nachrichten wieder an
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Aktualisiert den Raum auf eine neue Version
command_description_whois Displays information about a user Zeigt Information über die Person an
command_error Command error Befehlsfehler
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Der Befehl „%s“ wird erkannt, ist in Threads aber nicht unterstützt.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Das Kommando "%s" braucht mehr Parameter oder einige Parameter sind inkorrekt.
command_snow Sends the given message with snowfall Nachricht mit Schnee senden
compression_opt_list_choose Choose Wählen
compression_opt_list_large Large Groß
compression_opt_list_medium Medium Mittel
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_small Small Klein
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Bestätige deine Identität, indem du diesen Login von einer deiner anderen Sitzungen verifizierst, um Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten zu erhalten.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Verschlüsselte Kommunikation wurde mit der neuesten Aktualisierung verbessert. Bitte verifiziere deine Geräte erneut.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Bestätige deine Identität, indem du dieses Login verifizierst, um Zugriff auf verschlüsselte Nachrichten zu erhalten.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Bitte kontaktiere einen Admin, um die Verschlüsselung zurückzusetzen.
contacts_book_title Contacts book Kontaktliste
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Dieser Inhalt wurde als unangebracht gemeldet.

Wenn du keine Inhalte mehr von dieser Person sehen möchtest, kannst du sie ignorieren, um ihre Nachrichten auszublenden.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Als unangebracht gemeldet
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Dieser Inhalt wurde als Spam gemeldet.

Wenn du keine Inhalte mehr von dieser Person sehen möchtest, kannst du sie ignorieren, um ihre Nachrichten auszublenden.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Als Spam gemeldet
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Dieser Inhalt wurde gemeldet.

Wenn du keine Inhalte mehr von dieser Person sehen möchtest, kannst du sie ignorieren, um ihre Nachrichten auszublenden.
content_reported_title Content reported Inhalt gemeldet
_continue Continue Fortsetzen
copied_to_clipboard Copied to clipboard In Zwischenablage kopiert
create Create Erstellen
create_new_room Create New Room Neuen Raum erstellen
create_new_space Create New Space Neuen Space erstellen
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. Validierung der PIN fehlgeschlagen. Bitte probiere es noch einmal.
create_pin_confirm_title Confirm PIN Bestätige PIN

Loading…

Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
Bitte kontaktiere einen Admin, um die Verschlüsselung zurückzusetzen.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
encryption keys Schlüssel Element Android
end-to-end encryption Ende-zu-Ende-Verschlüsselung Element Android

Source information

Key
contact_admin_to_restore_encryption
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 1714