View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notification_initial_sync
English
Initial Sync…
27/130
Key English German State
soft_logout_signin_title Sign in Anmelden
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Dein Homeserver-Administrator (%1$s) hat dich von deinem Konto %2$s (%3$s) abgemeldet.
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Melde dich an, um ausschließlich auf diesem Gerät gespeicherte Schlüssel wiederherzustellen. Du benötigst sie, um deine verschlüsselten Nachrichten auf jedem Gerät zu lesen.
soft_logout_signin_submit Sign in Anmelden
soft_logout_signin_password_hint Password Passwort
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Persönliche Daten löschen
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Warnung: Persönliche Daten (einschließlich Schlüssel) werden weiterhin auf diesem Gerät gespeichert.

Deaktiviere diese Option, wenn dieses Gerät nicht mehr verwendet wird oder sich bei einem anderen Konto angemeldet werden soll.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Alle Daten löschen
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Daten löschen
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Alle aktuell auf diesem Gerät gespeicherten Daten löschen?
Melde dich erneut an, um auf deine Kontodaten und Nachrichten zuzugreifen.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Du verlierst den Zugriff auf verschlüsselte Nachrichten, außer, du meldest dich an, um den Schlüssel wiederherzustellen.
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Die aktuelle Sitzung gehört dem Benutzer %1$s. Die angegebenen Anmeldeinformationen sind vom Benutzer %2$s. Dies wird nicht von ${app_name} unterstützt.
Bitte zuerst die Daten löschen und dann erneut anmelden.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed matrix.to-Link fehlerhaft
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Kann Link nicht öffnen: Communities wurden durch Spaces ersetzt
bug_report_error_too_short The description is too short Die Beschreibung ist zu kurz
notification_initial_sync Initial Sync… Initiale Synchronisierung …
settings_advanced_settings Advanced settings Erweiterte Einstellungen
settings_developer_mode Developer mode Entwicklermodus
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Der Entwicklermodus aktiviert versteckte Funktionen und kann die Anwendung weniger stabil machen. Nur für Entwickler!
settings_rageshake Rageshake Wutschütteln
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Erkennungsschwelle
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Schüttel dein Telefon, um die Erkennungsschwelle zu testen
rageshake_detected Shake detected! Schütteln erkannt!
settings Settings Einstellungen
devices_current_device Current session Aktuelle Sitzung
devices_other_devices Other sessions Andere Sitzungen
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Zeigt nur die ersten Ergebnisse, gib weitere Zeichen ein …
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Ausfallsicher
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} kann häufiger abstürzen, wenn ein unerwarteter Fehler auftritt
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Debug-Info anzeigen
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Hilfreiche Informationen zur Fehlersuche anzeigen
Key English German State
notice_room_visibility_world_readable anyone. Jeder.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s hat die Einladung für %2$s zurückgezogen
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation Du hast die Einladung von %1$s zurückgenommen
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s hat die Einladung für %2$s zurückgezogen. Grund: %3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s Du hast die Einladung von %1$s abgelehnt. Grund: %2$s
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s beendete eine Sprachübertragung.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Du hast eine Sprachübertragung beendet.
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s hat das %2$s Widget hinzugefügt
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Du hast das %1$s Widget hinzugefügt
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s hat das %2$s Widget modifiziert
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Du hast das %1$s Widget modifiziert
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s hat das %2$s Widget entfernt
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Du hast das %1$s Widget entfernt
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d Nachricht
notification_compat_summary_title %d notification %d Nachricht
notification_initial_sync Initial Sync… Initiale Synchronisierung …
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Fehler beim Senden - bitte Raum öffnen
notification_invitations %d invitation %d Einladung
notification_listening_for_events Listening for events Auf Ereignisse lauschen
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Auf Benachrichtigungen warten
notification_new_invitation New Invitation Neue Einladung
notification_new_messages New Messages Neue Nachrichten
notification_noisy Noisy Laut
notification_noisy_notifications Noisy notifications Laute Benachrichtigungen
notification_off Off Aus
notification_sender_me Me Ich
notification_silent Silent Stumm
notification_silent_notifications Silent notifications Stumme Benachrichtigungen
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s %1$s: %2$s %3$s

Loading…

Initial Sync…
Initiale Synchronisierung 
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notification_initial_sync
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 1641