View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

help_long_click_on_room_for_more_options
English
Long click on a room to see more options
48/400
Key English German State
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Nur Erwähnungen
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Stumm schalten
room_list_quick_actions_settings Settings Einstellungen
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Zu Favoriten hinzufügen
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Aus Favoriten entfernen
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Zu niedriger Priorität hinzufügen
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Aus niedriger Priorität entfernen
room_list_quick_actions_leave Leave the room Raum verlassen
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Raumeinstellungen
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s hat keine Änderungen gemacht
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Du hast keine Änderungen gemacht
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Sendet die Nachricht als Spoiler
spoiler Spoiler Spoiler
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Stichworte eingeben, um eine Reaktion zu finden.
no_ignored_users You are not ignoring any users Du ignorierst keine Nutzer
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Halte auf einem Raum um mehr Optionen anzuzeigen
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s hat den Raum für jeden, der den Link hat, öffentlich gemacht.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Du hast den Raum für alle, die den Link kennen, zugänglich gemacht.
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s hat den Raum auf "nur-einladen" gestellt.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Du hast den Raumbeitritt auf Einladungen beschränkt.
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s hat dies auf Einladungen beschränkt.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Du hast dies auf Einladungen beschränkt.
timeline_unread_messages Unread messages Ungelesene Nachrichten
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations. Besitze deine Unterhaltungen.
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. Du hast die volle Kontrolle.
ftue_auth_carousel_encrypted_title Secure messaging. Sichere Kommunikation.
ftue_auth_carousel_workplace_title Messaging for your team. Kommunikation für dein Team.
ftue_auth_carousel_secure_body Secure and independent communication that gives you the same level of privacy as a face-to-face conversation in your own home. Sichere und unabhängige Kommunikation, die für eine Vertraulichkeit sorgt, wie ein Gespräch von Angesicht zu Angesicht in deinen eigenen vier Wänden.
ftue_auth_carousel_control_body Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. Wähle, wo deine Unterhaltungen gespeichert werden, um Kontrolle und Unabhängigkeit zu erhalten. Verbunden via Matrix.
ftue_auth_carousel_encrypted_body End-to-end encrypted and no phone number required. No ads or datamining. Ende-zu-Ende-verschlüsselt und ohne Telefonnummer nutzbar. Keine Werbung oder Datenerfassung.
ftue_auth_carousel_workplace_body ${app_name} is also great for the workplace. It’s trusted by the world’s most secure organisations. ${app_name} ist auch für den Arbeitsplatz geeignet. Die sichersten Organisationen der Welt vertrauen darauf.
Key English German State
ftue_personalize_complete_subtitle Head to settings anytime to update your profile Öffne die Einstellungen jederzeit um dein Profil zu aktualisieren
ftue_personalize_complete_title Looking good! Sieht gut aus!
ftue_personalize_lets_go Let's go Los geht's
ftue_personalize_skip_this_step Skip this step Schritt überspringen
ftue_personalize_submit Save and continue Speichern und fortfahren
ftue_profile_picture_subtitle Time to put a face to the name Zeit, dem Namen ein Gesicht zu geben
ftue_profile_picture_title Add a profile picture Profilbild hinzufügen
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
give_feedback Give Feedback Rückmeldung geben
give_feedback_threads Give Feedback Rückmeldung geben
global_retry Retry Wiederholen
grant_permission Grant Permission Berechtigung geben
group_details_home Home Startseite
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Du wurdest von %2$s aus %1$s verbannt
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s Du wurdest von %2$s aus %1$s entfernt
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Halte auf einem Raum um mehr Optionen anzuzeigen
hide_advanced Hide advanced Erweiterte Optionen ausblenden
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. Die Komplettlösung für sichere Kommunikation unter Freunden, in Gruppen oder in Organisationen. Erstelle eine Unterhaltung oder trete einem bestehenden Raum bei, um loszulegen.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
Willkommen bei ${app_name},
%s.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Hier werden deine ungelesenen Nachrichten erscheinen, wenn du welche hast.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Es gibt nichts Neues.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Spaces sind eine neue Möglichkeit, Räume und Personen zu gruppieren. Füge einen bestehenden Raum hinzu oder erstelle einen neuen mit der Schaltfläche unten rechts.
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
sieht ein bisschen leer aus.
home_filter_placeholder_home Filter room names Raumnamen filtern
home_layout_preferences Layout preferences Layouteinstellungen
home_layout_preferences_filters Show filters Filter anzeigen
home_layout_preferences_recents Show recents Verlauf anzeigen
home_layout_preferences_sort_activity Activity Aktivität
home_layout_preferences_sort_by Sort by Sortierung
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Z

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
help_long_click_on_room_for_more_options
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 1434