View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

First parameter is a username and second is a date Example: "Matthew at 12:00 on 01/01/01"
uploads_files_subtitle
English
%1$s at %2$s
12/120
Key English German State
attachment_type_dialog_title Add image from Füge Bild hinzu per
attachment_type_file File Datei
attachment_type_contact Contact Kontakt
attachment_type_camera Camera Kamera
attachment_type_gallery Gallery Galerie
attachment_type_sticker Sticker Sticker
attachment_type_poll Poll Umfrage
attachment_type_location Location Standort
attachment_type_voice_broadcast Voice Broadcast Sprachübertragung
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop Rotieren und Zuschneiden
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Konnte zu teilende Daten nicht verarbeiten
attachment_viewer_item_x_of_y %1$d of %2$d %1$d von %2$d
uploads_media_title MEDIA MEDIEN
uploads_media_no_result There are no media in this room Es gibt in diesem Raum keine Medien
uploads_files_title FILES DATEIEN
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s um %2$s
uploads_files_no_result There are no files in this room Es gibt in diesem Raum keine Dateien
report_content_spam It's spam Es ist Spam
report_content_inappropriate It's inappropriate Es ist unangebracht
report_content_custom Custom report… Benutzerdefinierter Bericht …
report_content_custom_title Report this content Diesen Inhalt melden
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Grund für Meldung des Inhalts
report_content_custom_submit REPORT MELDEN
block_user IGNORE USER NUTZER IGNORIEREN
content_reported_title Content reported Inhalt gemeldet
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Dieser Inhalt wurde gemeldet.

Wenn du keine Inhalte mehr von dieser Person sehen möchtest, kannst du sie ignorieren, um ihre Nachrichten auszublenden.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Als Spam gemeldet
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Dieser Inhalt wurde als Spam gemeldet.

Wenn du keine Inhalte mehr von dieser Person sehen möchtest, kannst du sie ignorieren, um ihre Nachrichten auszublenden.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Als unangebracht gemeldet
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Dieser Inhalt wurde als unangebracht gemeldet.

Wenn du keine Inhalte mehr von dieser Person sehen möchtest, kannst du sie ignorieren, um ihre Nachrichten auszublenden.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user Benutzer gemeldet
Key English German State
updating_your_data Updating your data… Aktualisierung deiner Daten …
upgrade Upgrade Upgraden
upgrade_private_room Upgrade private room Privaten Raum upgraden
upgrade_public_room Upgrade public room Öffentlichen Raum upgraden
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Du aktualisierst diesen Raum von %1$s zu %2$s.
upgrade_required Upgrade Required Upgrade benötigt
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Benutzer automatisch einladen
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Alle in %s können diesen Raum finden und betreten - du musst niemanden mehr manuell einladen. Du kannst dies jederzeit in den Raumeinstellungen ändern.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Alle im übergeordneten Space haben Zugriff auf den Raum - es ist nicht nötig jeden einzeln einzuladen. Du kannst dies in den Raumeinstellungen jederzeit ändern.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Beachte, dass das Raumupgrade einen neuen Raum erstellt. Alte Nachrichten verbleiben in diesem archivierten Raum.
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room Du benötigst die Berechtigung, um einen Raum upzugraden
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Übergeordneten Space automatisch updaten
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Das Raumupgrade ist eine erweiterte Option und ist empfohlen wenn sich der Raum instabil verhält, von Sicherheitslücken betroffen ist oder Features fehlen.
Normalerweise ändert sich dadurch nur wie der Raum am Server verarbeitet wird.
upgrade_security Encryption upgrade available Verschlüsselungsupgrade verfügbar
uploads_files_no_result There are no files in this room Es gibt in diesem Raum keine Dateien
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s um %2$s
uploads_files_title FILES DATEIEN
uploads_media_no_result There are no media in this room Es gibt in diesem Raum keine Medien
uploads_media_title MEDIA MEDIEN
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Als Standard festsetzen und nicht mehr fragen
use_file Use File Datei benutzen
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Nutze die neueste Version von ${app_name} auf deinen anderen Geräten:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Nutze die neueste Version von ${app_name} auf deinen anderen Geräten, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} für Android oder eine andere Matrix-Anwendung, die Quersignierung unterstützt
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Teile diesen Code, damit andere ihn einlesen und mit dir schreiben können.
user_code_my_code My code Mein Code
user_code_scan Scan a QR code QR-Code einlesen
user_code_share Share my code Meinen Code teilen
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Mittels Name, ID oder E-Mail-Adresse suchen
use_recovery_key Use Recovery Key Wiederherstellungsschlüssel verwenden
user_invites_you %s invites you %s lädt dich ein

Loading…

%1$s at %2$s
%1$s um %2$s
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
uploads_files_subtitle
Source string comment
First parameter is a username and second is a date Example: "Matthew at 12:00 on 01/01/01"
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 1398