View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_unlock_button
English
Unlock History
22/140
Key English German State
unexpected_error Unexpected error Unerwarteter Fehler
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? Bist du sicher?
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. Du verlierst möglicherweise den Zugang zu deinen Nachrichten, wenn du dich abmeldest oder das Gerät verlierst.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Sicherungsversion abrufen …
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Nutze deine Wiederherstellungs-Passphrase, um deinen verschlüsselten Nachrichtenverlauf lesen zu können
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key nutze deinen Wiederherstellungsschlüssel
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Wenn du deine Wiederherstellungspassphrase nicht weist, kannst du %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Nutze deinen Wiederherstellungsschlüssel, um deinen verschlüsselten Nachrichtenverlauf lesen zu können
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Wiederherstellungsschlüssel eingeben
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Hast du deinen Wiederherstellungsschlüssel verloren? Du kannst einen neuen in den Einstellungen einrichten.
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. Sicherung konnte mit dieser Passphrase nicht entschlüsselt werden. Bitte stelle sicher, dass du die korrekte Wiederherstellungspassphrase eingegeben hast.
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Stelle Sicherung wieder her:
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Wiederherstellungsschlüssel berechnen …
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… Schlüssel herunterladen …
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… Schlüssel importieren …
keys_backup_unlock_button Unlock History Historie entschlüsseln
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Gib deinen Wiederherstellungsschlüssel ein
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. Sicherung konnte mit diesem Wiederherstellungsschlüssel nicht entschlüsselt werden. Bitte stelle sicher, dass du den korrekten Wiederherstellungsschlüssel eingegeben hast.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Sicherung wiederhergestellt %s !
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. Backup mit %d Schlüssel wiederhergestellt.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. %d neuer Schlüssel wurde dieser Sitzung hinzugefügt.
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Konnte letzte Version der Wiederherstellungsschlüssel nicht laden (%s).
keys_backup_settings_restore_backup_button Restore from Backup Von Sicherung wiederherstellen
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Lösche Sicherung
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. Die Schlüsselsicherung wurde für diese Sitzung korrekt eingerichtet.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. Die Schlüsselsicherung ist in dieser Sitzung nicht aktiv.
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. Deine Schlüssel werden von dieser Sitzung nicht gesichert.
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. Sicherung hat eine Signatur von einer unbekannten Sitzung mit der ID %s.
keys_backup_settings_signature_from_this_user Backup has a valid signature from this user. Die Sicherung hat eine gültige Signatur von diesem Benutzer.
keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device Backup has a valid signature from this session. Sicherung hat eine valide Sicherung von dieser Sitzung.
keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device Backup has a valid signature from verified session %s. Die Sicherung hat eine gültige Signatur von der verifizierten Sitzung %s.
Key English German State
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. Schütze deine Sicherung mit einer Passphrase.
keys_backup_setup_step3_button_title Done Erledigt
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy Ich habe eine Kopie angefertigt
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key Wiederherstellungsschlüssel speichern
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Wiederherstellungsschlüssel aus Passphrase generieren. Dies kann mehrere Sekunden brauchen.
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Bitte mache eine Kopie
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Sichere als Datei
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Wiederherstellungsschlüssel teilen mit …
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Teilen
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! Erfolg!
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. Deine Schlüssel wurden gesichert.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
Dein Wiederherstellungsschlüssel ist ein Sicherungsnetz – du kannst es benutzen, um den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten wiederherzustellen, falls du deine Passphrase vergisst.
Verwahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie einem Passwortmanager (oder Safe)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Bewahre deinen Wiederherstellungsschlüssel an einem sehr sicheren Ort wie einem Passwortmanager (oder Safe) auf
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Beim Abrufen der Schlüsselsicherungsdaten ist ein Fehler aufgetreten
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Beim Abrufen der Vertrauensinformationen ist ein Fehler aufgetreten
keys_backup_unlock_button Unlock History Historie entschlüsseln
key_share_request Key Share Request Schlüsselaustausch anfragen
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Aktiviere ausführliche Logs.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Ausführliche Protokolle werden bei der Entwicklung der App helfen. Auch wenn dies aktiviert ist, werden keine Nachrichteninhalte oder andere privaten Daten aufgezeichnet.
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Entschlüsselungsfehler automatisch melden.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Das System sendet automatisch Protokolle, wenn ein Fehler bei der Entschlüsselung auftritt
labs_enable_client_info_recording_summary Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager. Bezeichnung, Version und URL der Anwendung registrieren, damit diese Sitzung in der Sitzungsverwaltung besser erkennbar ist.
labs_enable_client_info_recording_title Enable client info recording Anwendungsinformationen erfassen
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Erstelle Unterhaltungen mit der ersten Nachricht
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Verzögerte Direktnachrichten
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Keine Element-Call-Berechtigungsabfragen
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Bestätige automatisch Element-Call-Widgets und erlaube Kamera- und Mikrofonzugriff
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics LaTeX-Mathematik aktivieren
labs_enable_live_location Enable Live Location Sharing Aktiviere Echtzeit-Standortfreigabe
labs_enable_live_location_summary Temporary implementation: locations persist in room history Vorläufige Implementierung: Standorte verbleiben im Raumverlauf

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
history Nachrichtenverlauf Element Android

Source information

Key
keys_backup_unlock_button
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 1146