View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_crypto_unable_to_decrypt
English
** Unable to decrypt: %s **
31/270
Key English German State
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %1$s Du hast die Einladung für %1$s akzeptiert
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s hat das %2$s Widget hinzugefügt
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Du hast das %1$s Widget hinzugefügt
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s hat das %2$s Widget entfernt
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Du hast das %1$s Widget entfernt
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s hat das %2$s Widget modifiziert
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Du hast das %1$s Widget modifiziert
power_level_admin Admin Administrator
power_level_moderator Moderator Moderator
power_level_default Default Standard
power_level_custom Custom (%1$d) Benutzerdefiniert (%1$d)
power_level_custom_no_value Custom Benutzerdefiniert
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Du hast die Berechtigungsstufe von %1$s geändert.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s hat die Berechtigungsstufe von %2$s geändert.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s von %2$s zu %3$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Nicht entschlüsselbar: %s **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Das absendende Gerät hat uns keine Schlüssel für diese Nachricht übermittelt.
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s beendete eine Sprachübertragung.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Du hast eine Sprachübertragung beendet.
unable_to_send_message Unable to send message Nachricht kann nicht gesendet werden
matrix_error Matrix error Matrix-Fehler
all_chats All Chats Alle Unterhaltungen
start_chat Start Chat Unterhaltung beginnen
create_room Create Room Raum erstellen
change_space Change Space Space wechseln
explore_rooms Explore Rooms Räume erkunden
a11y_expand_space_children Expand %s children Subspaces von %s erweitern
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Subspaces von %s schließen
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Du hast nicht die Berechtigung um diesen Raum zu betreten
medium_email Email address E-Mail-Adresse
medium_phone_number Phone number Telefonnummer
Key English German State
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Du bist nicht berechtigt, ein Konferenzgespräch zu starten
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Du bist nicht berechtigt, in diesem Raum einen Anruf zu beginnen
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Du bist nicht berechtigt, einen Anruf zu beginnen
no_result_placeholder No results Keine Ergebnisse
normal Normal Normal
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Du hast aktuell keine Stickerpakete aktiviert.

Möchtest du welche hinzufügen?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Das ist kein korrekter Matrix-QR-Code
notice_answered_call %s answered the call. %s hat den Anruf angenommen.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Du hast den Anruf angenommen.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (Profilbild wurde ebenfalls geändert)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s hat das Profilbild geändert
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Du hast dein Profilbild geändert
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s hat Daten gesendet, um einen Anruf zu starten.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Du hast Daten geschickt, um eine Anruf zu starten.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Das absendende Gerät hat uns keine Schlüssel für diese Nachricht übermittelt.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Nicht entschlüsselbar: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Du kannst auf diese Nachricht nicht zugreifen
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Warte auf diese Nachricht. Das könnte eine Weile dauern
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Wegen der Ende-zu-Ende-Verschlüsselung könnte es sein, dass du auf jemandes Nachricht warten musst, weil die Schlüssel nicht ordnungsgemäß gesendet wurden.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Warte auf Verschlüsselungshistorie
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s hat eine Diskussion erstellt
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Du hast eine Diskussion erstellt
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s hat Gästen erlaubt hier beizutreten.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Du hast Gästen erlaubt hier beizutreten.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s hat Gästen untersagt den Raum zu betreten.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Du hast Gästen untersagt den Raum zu betreten.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s ist beigetreten
notice_direct_room_join_by_you You joined Du bist beigetreten
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s ist beigetreten. Grund: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Du bist beigetreten. Grund: %1$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_crypto_unable_to_decrypt
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 114