View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

seconds
English
Singular
%d second
Plural
%d seconds
10/100
10/100
9/100

Plural formula: (n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2

Key English Czech State
settings_call_invitations Call invitations Pozvání k hovoru
settings_messages_by_bot Messages by bot Zprávy od bota
settings_room_upgrades Room upgrades Aktualizace místnosti
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Na mobilním zařízení nedostanete upozornění na zmínky a klíčová slova v zašifrovaných místnostech.
settings_background_sync Background synchronization Synchronizace na pozadí
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Režim synchronizace na pozadí
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimalizován pro baterii
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} bude synchronizovat na pozadí způsobem, který šetří omezené zdroje zařízení (baterii).
V závislosti na stavu zdrojů zařízení může být sync operačním systémem odložen.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Optimalizováno pro reálný čas
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} bude synchronizovat na pozadí periodicky v přesný čas (nastavitelné).
To bude mít vliv na využití rádia a baterie, stálé oznámení o tom, že ${app_name} čeká na události, bude zobrazeno.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Žádný sync na pozadí
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Neobdržíte oznámení o příchozích zprávách, je-li aplikace na pozadí.
settings_start_on_boot Start on boot Start při zavádění
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Čas požadavku na sync vypršel
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Prodleva mezi jednotlivými syncy
seconds %d second %d vteřina
settings_version Version Verze
settings_olm_version olm version Verze olm
settings_crypto_version Crypto version Verze šifrování
settings_app_term_conditions Terms & conditions Všeobecné podmínky
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy Zásady přijatelného používání
settings_third_party_notices Third party notices Oznámení třetích stran
settings_copyright Copyright Vlastnická práva
settings_privacy_policy Privacy policy Ochrana osobníh údajů
settings_keep_media Keep media Ponechat media
settings_clear_cache Clear cache Vymazat mezipaměť
settings_clear_media_cache Clear media cache Vymazat mezipaměť medií
settings_user_settings User settings Uživatelská nastavení
settings_notifications Notifications Oznámení
settings_ignored_users Ignored users Ignorovaní uživatelé
settings_other Other Ostatní
Key English Czech State
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s chce ověřit Vaši relaci
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Žádost na ověření
sas_verified Verified! Ověřeno!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Uložit klíče pro obnovu v
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress Probíhá sdílení obrazovky
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing Sdílení obrazovky aplikace ${app_name}
search Search Hledat
search_banned_user_hint Filter banned users Filtrovat vykázané uživatele
search_hint Search Vyhledat
search_hint_room_name Search Name Hledat jméno
search_members_hint Filter room members Filtrovat členy místnosti
search_no_results No results Žádné výsledky
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s a %2$d další
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s a %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Z vlákna
seconds %d second %d vteřina
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Bezpečná záloha
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Ochrana před ztrátou přístupu k šifrovaným zprávám a datům
secure_backup_reset_all Reset everything Všechno resetovat
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Učiňte tak pouze pokud nemáte žádné jiné zařízení, jímž můžete toto zařízení ověřit.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Obnovení ověřovacích klíčů nelze vrátit zpět. Po resetování nebudete mít přístup ke starým zašifrovaným zprávám a všem přátelům, kteří vás dříve ověřili, se zobrazí bezpečnostní varování, dokud se u nich znovu neověříte.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Pokračujte pouze v případě, že jste si jisti, že jste ztratili všechna ostatní zařízení a bezpečnostní klíč.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Okázat zařízení, jímž lze ověřit
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Pokud všechno resetujete
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Začnete znovu bez historie, zpráv, důvěryhodných zařízení a důvěryhodných uživatelů
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Nastavit bezpečnou zálohu
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Ověřit sebe a ostatní za účelem bezpečí chatů
seen_by Seen by Viděno
select_room_directory Select a room directory Vybrat adresář místností
select_spaces Select spaces Vybrat prostory

Loading…

Singular
%d second
Plural
%d seconds
One
%d vteřina
Few
%d vteřiny
Other
%d vteřin
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
seconds
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 720