View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_enable_all_notif
English
Enable notifications for this account
31/370
Key English Czech State
settings_troubleshoot_test_notification_notice Please click on the notification. If you do not see the notification, please check the system settings. Prosím, klikněte na oznámení. Pokud je nevidíte, zkontrolujte v nastavení.
settings_troubleshoot_test_notification_notification_clicked The notification has been clicked! Na oznámení bylo kliknuto!
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Spustit při zavádění
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. Služba se spustí při restartu zařízení.
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until ${app_name} has been opened once. Služba se nespustí při startu zařízení, neobdržíte oznámení, dokud jednou neotevřete ${app_name}.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Zapnout Spustit při zavádění
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title Check background restrictions Zkontrolovat omezení na pozadí
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success Background restrictions are disabled for ${app_name}. This test should be run using mobile data (no WIFI).
%1$s
Omezení na pozadí jsou pro ${app_name} vypnuta. Tento test by měl běžet s mobilními daty (ne WIFI).
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed Background restrictions are enabled for ${app_name}.
Work that the app tries to do will be aggressively restricted while it is in the background, and this could affect notifications.
%1$s
Omezení na pozadí jsou pro ${app_name} zapnuta.
Činnosti prováděné aplikací budou agresivně omezeny, bude-li v pozadí, a to může mít vliv na oznámení.
%1$s
settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix Disable restrictions Vypnout omezení
settings_troubleshoot_test_battery_title Battery Optimization Optimalizace baterie
settings_troubleshoot_test_battery_success ${app_name} is not affected by Battery Optimization. Optimalizace baterie nemá na ${app_name} vliv.
settings_troubleshoot_test_battery_failed If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms. Nechá-li uživatel zařízení vytažený ze zásuvky a v klidu po nějakou dobu a s obrazovkou vypnutou, zařízení vstoupí do stavu spánku. Ten zamezí aplikacím přístup k síti a odloží jejich úlohy, synchronizaci a běžná upozornění.
settings_troubleshoot_test_battery_quickfix Ignore Optimization Ignorovat optimalizaci
settings_notification_ringtone Notification sound Zvuk oznámení
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Zapnout oznámení pro tento účet
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Zapnout oznámení pro tuto relaci
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Nastavit hlučná oznámení
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Nastavit oznámení hovoru
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Nastavit tichá oznámení
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Zvolit barvu LED, vibrace, zvuk…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Zašifrované zprávy v chatech one-to-one
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Zašifrované zprávy ve skupinových chatech
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Když dojde k upgradu místností
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Zprávy osahující mé veřejné jméno
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Zprávy osahující mé uživatelské jméno
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Zprávy v přímých chatech
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Zprávy skupinových chatů
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Jsem-li pozván do místnosti
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Zprávy poslané botem
settings_messages_at_room Messages containing @room Zprávy obsahující @room
Key English Czech State
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Nyní nepoužíváte server pro identity. Abyste známé kontakty našli a nechali se jimi najít, nastavte nějaký níže.
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Správa vašich nastavení pro objevování.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Telefonní čísla pro nalezení
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Volby pro nalezení se ukážou, jakmile doplníte email.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Volby pro nalezení se ukážou, jakmile doplníte telefonní číslo.
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server Server identit neposkytuje žádné zásady
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Server pro identity, pro který jste se rozhodli, nemá žádné všeobecné podmínky. Pokračujte pouze tehdy, důvěřujete-li vlastníku služby
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Server pro identity nemá žádné všeobecné podmínky
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Prosím, zadejte url serveru pro identity
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Zobrazit zásady serveru identit
settings_display_name Display Name Zobrazované jméno
settings_emails Email addresses Emailová adresa
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Správa emailových adres a telefonních čísel spojených s Vaším účtem v Matrix
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers Emailové adresy a telefonní čísla
settings_emails_empty No email address has been added to your account Žádná emailová adresa nebyla zadána do vašeho účtu
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Zapnout oznámení pro tento účet
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu Zobrazit poslední chaty v nabídce sdílení systému
settings_enable_direct_share_title Enable direct share Povolit přímé sdílení
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Zapnout oznámení pro tuto relaci
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Šifrované přímé zprávy
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Šifrované skupinové zprávy
settings_export_trail Export Audit Exportovat audit
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s. Údaje o vašem účtu jsou spravovány odděleně na adrese %1$s.
settings_external_account_management_title Account Účet
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Žádná kryptografická informace není k dispozici
settings_fail_to_update_password Failed to update password Aktualizace hesla se nezdařila
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Heslo není správné
settings_general_title General Obecné
settings_group_messages Group messages Skupinové zprávy
settings_home_display Home display Domovská obrazovka

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_enable_all_notif
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 680