View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_add_homescreen_shortcut
English
Add to Home screen
29/180
Key English Czech State
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉 Vlákna se blíží k betaverzi 🎉
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
Blížíme se k vydání veřejné betaverze vláken.

V rámci příprav na ni musíme provést několik změn: vlákna vytvořená před tímto okamžikem se budou zobrazovat jako běžné odpovědi.

Půjde o jednorázový přechod, protože vlákna jsou nyní součástí Matrix specifikace.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta Vlákna Beta
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts. Vlákna pomáhají udržovat konverzace k tématu a snadno je sledovat. %sPovolením vláken se aplikace restartuje. U některých účtů to může trvat déle.
threads_labs_enable_notice_title Threads Beta Vlákna Beta
threads_labs_enable_notice_message Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. %sDo you want to enable threads anyway? Váš domovský server v současné době vlákna nepodporuje, takže tato funkce může být nespolehlivá. Některé zprávy ve vláknech nemusí být spolehlivě dostupné. %sChcete přesto vlákna povolit?
search_hint Search Vyhledat
search_members_hint Filter room members Filtrovat členy místnosti
search_banned_user_hint Filter banned users Filtrovat vykázané uživatele
search_no_results No results Žádné výsledky
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s a %2$s
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s a %2$d další
room_settings_all_messages All messages Všechny zprávy
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only Pouze zmínky a klíčová slova
room_settings_none None Žádné
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Přidat na domovskou obrazovku
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Místnost byla opuštěna!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Relace byla odhlášena!
settings_profile_picture Profile Picture Obrázek profilu
settings_display_name Display Name Zobrazované jméno
settings_add_email_address Add email address Přidat e-mailovou adresu
settings_phone_number_empty No phone number has been added to your account Žádné telefonní číslo nebylo zadáno do vašeho účtu
settings_add_phone_number Add phone number Přidat telefonní číslo
settings_app_info_link_title Application info Informace o aplikaci
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Zobrazit informace o aplikaci v systémovém nastavení.
settings_emails Email addresses Emailová adresa
settings_emails_empty No email address has been added to your account Žádná emailová adresa nebyla zadána do vašeho účtu
settings_phone_numbers Phone numbers Telefonní čísla
settings_remove_three_pid_confirmation_content Remove %s? Ostranit %s?
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Ujistěte se, že kliknete na odkaz v e-mailu, který jsme Vám poslali.
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Rozšířená nastavení oznámení
Key English Czech State
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Zprávy v této místnosti nejsou koncově šifrovány.
room_profile_section_admin Admin Actions Akce správce
room_profile_section_more More Více
room_profile_section_more_leave Leave Room Opustit místnost
room_profile_section_more_member_list One person Jedna osoba
room_profile_section_more_notifications Notifications Oznámení
room_profile_section_more_polls Poll history Historie hlasování
room_profile_section_more_settings Room settings Nastavení místnosti
room_profile_section_more_uploads Uploads Nahrané
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Obnovit šifrování
room_profile_section_security Security Zabezpečení
room_profile_section_security_learn_more Learn more Dozvědět se více
room_removed_messages %d message removed %d zpráva odstraněna
rooms Rooms Místnosti
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Kdo má přístup?
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Přidat na domovskou obrazovku
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Zobrazit a spravovat adresy této místnosti a její viditelnosti v adresáři místností.
room_settings_alias_title Room addresses Adresy místnosti
room_settings_all_messages All messages Všechny zprávy
room_settings_banned_users_count %d banned user %d vykázaný uživatel
room_settings_banned_users_title Banned users Zakázaní uživatelé
room_settings_category_advanced_title Advanced Pokročilé
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Zapnout koncové šifrování…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Jakmile je šifrování místnosti zapnuto, nelze jej vypnout. Zprávy odeslané v zašifrované místnosti nemohou být čteny serverem, ale pouze účastníky místnosti. Zapnutí šifrování může zabránit správnému fungování mnoha botů a propojení.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Zapnout šifrování
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Zapnout šifrování?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Nemáte oprávnění povolit šifrování v této místnosti.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 V nastavení zabezpečení jste povolili šifrování pouze do ověřených relací pro všechny místnosti.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Dovolit hostům vstoupit
room_settings_labs_pref_title Labs Experimentální funkce

Loading…

Add to Home screen
Přidat zkratku na domovskou obrazovku
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_add_homescreen_shortcut
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 589