View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Chat creation
room_title_members
English
Singular
%d member
Plural
%d members
7/100
10/100
8/100

Plural formula: (n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2

Key English Czech State
call_ended_invite_timeout_title No answer Žádná odpověď
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Protější strana hovor nepřijala.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Ukončení hovoru…
microphone_in_use_title Microphone in use Mikrofon se používá
permissions_rationale_popup_title Information Informace
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} potřebuje oprávnění pro přístup k vašemu mikrofonu pro uskutečnění hlasových hovorů.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} potřebuje oprávnění pro přístup k vaší kameře a mikrofonu pro uskutečnění video hovoru.

Prosím, povolte přístup na následující hlášce abyste mohli uskutečnit hovor.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} potřebuje oprávnění k zobrazování oznámení. Oznámení mohou zobrazovat vaše zprávy, pozvánky atd.

Pro zobrazování oznámení povolte přístup na dalších vyskakovacích oknech.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Pro sken QR kódu je nutné povolit přístup k fotoaparátu.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Udělte právo přístupu ke kontaktům.
yes YES ANO
no NO NE
_continue Continue Pokračovat
list_members Members Členové
room_jump_to_first_unread Jump to unread Přejít na nepřečtené
room_title_members %d member %d člen
room_participants_leave_prompt_title Leave room Opustit místnost
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Opravdu chcete opustit tuto místnost?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Tato místnost není veřejná. Nebudete moci vstoupit be pozvání.
room_participants_header_direct_chats Direct Messages PŘÍMÉ KONVERZACE
room_participants_action_invite Invite Pozvat
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Zrušit pozvánku
room_participants_action_ban Ban Vykázat
room_participants_action_unban Unban Zrušit vykázání
room_participants_action_remove Remove from chat Vykopnout
room_participants_action_mention Mention Zmínit
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Tuto změnu nelze zvrátit, protože povyšujete uživatele na stejnou úroveň, jakou máte vy.
Opravdu to chcete udělat?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Přejít na nižší úroveň?
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Nebudete moci zvrátit tuto změnu, protože přejdete na nižší úroveň, jste-li poslední privilegovaný uživatel v místnosti, nebudete moci privilegia získat zpět.
room_participants_power_level_demote Demote Přejít na nižší úroveň
room_participants_action_ignore_title Ignore user Ignorovat uživatele
Key English Czech State
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Upozorněte mě na
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Změny ohledně kdo smí číst historii budou mít účinek pouze na budoucí zprávy v této místnosti. Viditelnost existujících zpráv zůstane beze změny.
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Kdo smí číst historii?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Čitelnost historie místnosti
room_settings_room_version_title Room version Verze místnosti
room_settings_save_success You changed room settings successfully Úspěšně jste změnili nastavení místnosti
room_settings_set_avatar Set avatar Nastavit avatara
room_settings_set_main_address Set as main address Nastavit jako hlavní adresu
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Každý může prostor najít a připojit se k němu
room_settings_space_access_title Space access Adresa prostoru
room_settings_topic Topic Téma
room_settings_topic_hint Topic Téma
room_settings_unset_main_address Unset as main address Odebrat jako hlavní adresu
rooms_header Rooms Místnosti
room_threads_filter Filter Threads in room Filtrovat vlákna v místnosti
room_title_members %d member %d člen
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Tato místnost je pokračováním jiné konverzace
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Konverzace pokračuje zde
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Po kliknutí zde uvidíte starší zprávy
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Tato místnost byla nahrazena a není již aktivní.
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s a %2$s píší…
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Šifrování bylo špatně nakonfigurováno, takže nelze odesílat zprávy. Kontaktujte správce, aby obnovil šifrování do funkčního stavu.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. Šifrování bylo špatně nakonfigurováno, takže nelze odesílat zprávy. Kliknutím otevřete nastavení.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Aktualizujte na doporučenou verzi místnosti
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Tato místnost používá verzi místnosti %s, kterou domovský server označil za nestabilní.
room_widget_activity_title Widget Widget
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
Načtení widgetu se nezdařilo.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Otevřít v prohlížeči
room_widget_permission_added_by This widget was added by: Tento widget přidal:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL URL Vašeho avatara

Loading…

Singular
%d member
Plural
%d members
One
1%d člen
Few
%d členové
Other
%d členů
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_title_members
Source string comment
Chat creation
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 474