View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

this_space_has_no_rooms
English
This space has no rooms
34/230
Key English Czech State
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Poznámka: aplikace bude restartována
settings_show_latest_profile Show latest user info Zobrazit nejnovější informace o uživateli
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Zobrazit nejnovější informace o profilu (avatar a zobrazované jméno) u všech zpráv.
user_invites_you %s invites you %s Vás zve
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? Hledáte někoho, kdo není v %s?
space_settings_manage_rooms Manage rooms Správa místností
space_suggested Suggested Doporučeno
space_mark_as_suggested Mark as suggested Označit za doporučené
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Označit za nikoli doporučené
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Správa místností a prostorů
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Zobrazit všechny místnosti v Domovu
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Všechny místnosti, ve kterých se nacházíte, se zobrazí v Domovu.
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Chcete experimentovat?
Do prostoru můžete přidat existující prostory.
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Vypadá to, že váš domovský server zatím Prostory nepodporuje
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Další informace získáte od správce domovského serveru
this_space_has_no_rooms This space has no rooms Tento prostor nemá žádné místnosti
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
Některé místnosti mohou být skryté, protože jsou soukromé a potřebujete pozvánku.
K přidávání místností nemáte oprávnění.
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. Některé místnosti mohou být skryté, protože jsou soukromé a potřebujete pozvánku.
unnamed_room Unnamed Room Nepojmenovaná místnost
joining_replacement_room Join replacement room Vstupte do náhradní místnosti
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Buďte, prosím, trpěliví, může to chvíli trvat.
upgrade Upgrade Aktualizace
upgrade_required Upgrade Required Vyžadována aktualizace
upgrade_public_room Upgrade public room Aktualizovat veřejnou místnost
upgrade_private_room Upgrade private room Aktualizovat soukromou místnost
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
Aktualizace místnosti je pokročilá akce a obvykle se doporučuje, pokud je místnost nestabilní kvůli chybám, chybějícím funkcím nebo bezpečnostním zranitelnostem.
Obvykle ovlivňuje pouze způsob zpracování místnosti na serveru.
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Budete aktualizovat tuto místnost z %1$s na %2$s.
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Automaticky pozvat uživatele
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent Automaticky aktualizovat mateřský prostor
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room K aktualizaci místnosti potřebujete oprávnění
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Tato místnost používá verzi místnosti %s, kterou domovský server označil za nestabilní.
Key English Czech State
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Opravdu chcete zahájit hlasový hovor?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Jste si jisti, že chcete ukončit živé vysílání? Tím se vysílání ukončí a v místnosti bude k dispozici celý záznam.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Zastavit živé vysílání?
suggested_header Suggested Rooms Doporučené místnosti
system_alerts_header System Alerts Systémová upozornění
system_theme System Default Výchozí téma
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Klepnutím upravíte prostory
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Nechte se najít druhými
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Použijte boty, propojení, widgety a balíčky nálepek
terms_of_service Terms of Service Všeobecné podmínky
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account Pozvánka do této místnosti byla odeslána na adresu %s, která není spojena s vaším účtem
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account Pozvánka do tohoto prostoru byla odeslána na adresu %s, která není spojena s vaším účtem
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Toto je počátek Vaší historie přímých zpráv s %s.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Toto je počátek %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Toto je počátek této konverzace.
this_space_has_no_rooms This space has no rooms Tento prostor nemá žádné místnosti
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. Některé místnosti mohou být skryté, protože jsou soukromé a potřebujete pozvánku.
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
Některé místnosti mohou být skryté, protože jsou soukromé a potřebujete pozvánku.
K přidávání místností nemáte oprávnění.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”. Tip: Dlouze klepněte na zprávu a použijte „%s“.
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Vlákna pomáhají udržovat konverzace k tématu a snadno je sledovat.
thread_list_empty_title Keep discussions organized with threads Udržujte diskuse organizované pomocí vláken
thread_list_modal_all_threads_subtitle Shows all threads from current room Zobrazí všechna vlákna z aktuální místnosti
thread_list_modal_all_threads_title All Threads Všechna vlákna
thread_list_modal_my_threads_subtitle Shows all threads you’ve participated in Zobrazí všechna vlákna, kterých jste se zúčastnili
thread_list_modal_my_threads_title My Threads Moje vlákna
thread_list_modal_title Filter Filtr
thread_list_not_available Your homeserver does not support listing threads yet. Váš domovský server zatím nepodporuje zobrazení seznamu vláken.
thread_list_title Threads Vlákna
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts. Vlákna pomáhají udržovat konverzace k tématu a snadno je sledovat. %sPovolením vláken se aplikace restartuje. U některých účtů to může trvat déle.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta Vlákna Beta

Loading…

This space has no rooms
Tento prostor nemá žádné místnosti
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
this_space_has_no_rooms
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 2274