View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invite_to_space
English
Invite to %s
12/120
Key English Czech State
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Doplňte nějaké podrobnosti, aby zaujal. Můžete je kdykoli změnit.
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point. Doplňte nějaké podrobnosti, aby jej lidé mohli identifikovat. Můžete je kdykoli změnit.
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue. Dejte prostoru jméno a pokračujte.
create_spaces_room_public_header What are some discussions you want to have in %s? Jaké diskuse si přejete vést v %s?
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too. Založíme pro ně místnosti. Můžete přidat další později.
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? Kdo jsou vaši kolegové?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later. Zajistěte, aby měli do společnosti %s přístup ti správní lidé. Další můžete pozvat později.
create_spaces_room_private_header What things are you working on? Na jakých tématech pracujete?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones. Založme pro každé místnost. Později můžete přidat i další, včetně již existujících.
create_spaces_default_public_room_name General Obecné
create_spaces_default_public_random_room_name Random Nahodilé
create_spaces_loading_message Creating Space… Vytvářím prostor…
create_space_topic_hint Description Popis
invite_people_to_your_space Invite people to your space Pozvěte do svého prostoru lidi
invite_people_menu Invite people Pozvat lidi
invite_to_space Invite to %s Pozvat do %s
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. V tomto okamžiku jste to jen Vy. %s bude s dalšími lepší.
invite_by_email Invite by email Pozvat emailem
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Pozvat pomocí uživatelského jména nebo e-mailu
invite_by_link Share link Sdílet odkaz
invite_to_space_with_name Invite to %s Pozvat do %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Budou moci %s prozkoumat
invite_just_to_this_room Just to this room Jen do této místnosti
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Nebudou součástí %s
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Připojte se k mému prostoru %1$s %2$s
skip_for_now Skip for now Nyní přeskočit
create_space Create space Vytvořit prostor
join_space Join Space Vstoupit do prostoru
join_anyway Join Anyway I tak vstoupit
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Tento alias není v tuto chvíli přístupný.
Zkuste znovu později nebo se obraťte na správce místnosti, máte-li přístup.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. V současné době nepoužíváte server identit. Chcete-li pozvat kolegy a být pro ně zjistitelní, nakonfigurujte jej níže.
Key English Czech State
invite_by_link Share link Sdílet odkaz
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Pozvat pomocí uživatelského jména nebo e-mailu
invited Invited Pozvaní
invited_by Invited by %s %s Vás pozval
invite_friends Invite friends Pozvat přátele
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Přidej se ke mně v ${app_name}u
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Ahoj, pojď si povídat v ${app_name}u: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Jen do této místnosti
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Nebudou součástí %s
invite_people_menu Invite people Pozvat lidi
invite_people_to_your_space Invite people to your space Pozvěte do svého prostoru lidi
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. V tomto okamžiku jste to jen Vy. %s bude s dalšími lepší.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Zde se budou nacházet vaše nové žádosti a pozvánky.
invites_empty_title Nothing new. Nic nového.
invites_title Invites Pozvánky
invite_to_space Invite to %s Pozvat do %s
invite_to_space_with_name Invite to %s Pozvat do %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Budou moci %s prozkoumat
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
Nelze najít profily pro níže uvedené Matrix identifikátory. Chcete je přesto pozvat?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway Přesto pozvat
invite_users_to_room_action_invite INVITE POZVAT
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Nemohli jsme pozvat uživatele. Prosím, zkontrolujte uživatele, které chete pozvat, a zkuste znovu.
invite_users_to_room_title Invite Users Pozvat uživatele
inviting_users_to_room Inviting users… Zvu uživatele…
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Buďte, prosím, trpěliví, může to chvíli trvat.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? Opustit aktuální konferenci a přepnout na jinou?
join_anyway Join Anyway I tak vstoupit
joining_replacement_room Join replacement room Vstupte do náhradní místnosti
join_room Join Room Vstoupit do místnosti
join_space Join Space Vstoupit do prostoru
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Invite to %s
Pozvat do %s
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invite_to_space
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 2217