View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

change_password_summary
English
Set a new account password…
25/270
Key English Czech State
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Kontroluji klíč zálohy (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Generuji klíč curve
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Generuji klíč SSSS z přístupové fráze
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Generuji klíč SSSS z přístupové fráze (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Generuji klíč SSSS z klíče obnovení
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Ukládám heslo pro zálohu klíče v SSSS
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Zadejte svoji přístupovou frázi pro zálohu klíče a pokračujte.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key použít svůj klíč obnovy zálohy klíčů
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. Neznáte-li svoji přístupovou frázi pro zálohu klíčů, můžete %s.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Klíč pro obnovu zálohy klíčů
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Zamezit screenshotům aplikace
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Zapnutí toho nastavení doplní značku FLAG_SECURE ke všem aktivitám. Pro aktivaci změny restartujte aplikaci.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Inkognito klávesnice
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Požadujte, aby klávesnice neaktualizovala žádné personalizované údaje, jako je historie psaní a slovník, na základě toho, co jste napsali v konverzacích. Upozorňujeme, že některé klávesnice nemusí toto nastavení respektovat.
error_saving_media_file Could not save media file Uložit mediální soubor se nezdařilo
change_password_summary Set a new account password… Nastavit nové heslo účtu…
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Použijte na svých zařízeních nejnovější ${app_name}, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} pro Android nebo jiný Matrix klient schopný křížového podepisování
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} Desktop
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client nebo jiný Matrix klient schopný křížového podepisování
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Použijte na svých zařízeních nejnovější ${app_name}:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Vynutí zahození probíhající skupinové relace v šifrované místnosti
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Podporováno jen v šifrovaných místnostech
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Použijte své %1$s nebo použijte svůj %2$s a pokračujte.
use_recovery_key Use Recovery Key Použít klíč obnovy
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Vyberte klíč obnovy nebo jej zadejte manuálně zapsáním nebo vložením ze schránky
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Přístup k zabezpečenému úložišti selhal
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Zapomněli nebo ztratili jste možnosti obnovení? Resetovat vše
secure_backup_reset_all Reset everything Všechno resetovat
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Učiňte tak pouze pokud nemáte žádné jiné zařízení, jímž můžete toto zařízení ověřit.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Obnovení ověřovacích klíčů nelze vrátit zpět. Po resetování nebudete mít přístup ke starým zašifrovaným zprávám a všem přátelům, kteří vás dříve ověřili, se zobrazí bezpečnostní varování, dokud se u nich znovu neověříte.
Key English Czech State
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Tento hovor jste odmítli
call_transfer_connect_action Connect Připojit
call_transfer_consult_first Consult first Nejprve se poraďte
call_transfer_consulting_with Consulting with %1$s Konzultace s %1$s
call_transfer_failure An error occurred while transferring call Při přepojování hovoru došlo k chybě
call_transfer_title Transfer Přepojit
call_transfer_transfer_to_title Transfer to %1$s Převod na %1$s
call_transfer_unknown_person Unknown person Neznámá osoba
call_transfer_users_tab_title Users Uživatelé
call_unsupported Unsupported call Nepodporované volání
call_unsupported_matrix_rtc_call Unsupported call. The new Element X app is needed to join this call. Nepodporované volání. Pro připojení k tomuto volání je nutná nová aplikace Element X.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Nemůžete zahájit hovor se sebou
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Nemůžete zahájit hovor se sebou, počkejte, až účastníci přijmou pozvánku
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Sobě nelze zaslat přimou zprávu!
change_identity_server Change identity server Změnit server pro identity
change_password_summary Set a new account password… Nastavit nové heslo účtu…
change_room_directory_network Change network Změnit síť
change_space Change Space Změnit prostor
choose_locale_current_locale_title Current language Nastavený jazyk
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Načítám dostupné jayzky…
choose_locale_other_locales_title Other available languages Další dostupné jayzky
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll Výsledky se zobrazí až po ukončení hlasování
closed_poll_option_title Closed poll Uzavřené hlasování
command_confetti Sends the given message with confetti Odeslat danou zprávu s confetti
command_description_add_to_space Add to the given Space Přidat do daného prostoru
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Změní vašeho avatara pouze v této místnosti
command_description_ban_user Bans user with given id Zakáže uživatele s daným id
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Opravit správu aplikací Matrix
command_description_create_space Create a Space Vytvořit prostor
command_description_deop_user Deops user with given id Odebere práva uživateli s daným id

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
change_password_summary
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 1924