View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

First param will be replaced by the value of add_a_topic_link_text, that will be clickable
room_created_summary_no_topic_creation_text
English
%s to let people know what this room is about.
52/460
Key English Czech State
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Zprávy v této místnosti jsou koncově šifrovány.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Zprávy v této místnosti budou koncově šifrovány.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Čekání na uživatele, než se připojí do ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Jakmile se pozvaní uživatelé připojí do aplikace ${app_name}, budete moci komunikovat a místnost bude koncově šifrovaná
encryption_not_enabled Encryption not enabled Šifrování není zapnuto
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Šifrování je špatně nakonfigurováno
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Šifrování použité v této místnosti není podporováno
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s založil a nastavil tuto místnost.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Založili a nastavili jste místnost.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s vstoupil.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Vstoupili jste.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Toto je počátek %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Toto je počátek této konverzace.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Toto je počátek Vaší historie přímých zpráv s %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Odesláním první zprávy pozvete %s do místnosti
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s, abyste dali lidem vědět, o čem tato místnost je.
add_a_topic_link_text Add a topic Přidat téma
topic_prefix Topic: Téma:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Už to skoro je! Ukazuje druhé zařízení úspěšné dokončení?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Už to skoro je! Čekám na potvrzení…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Čekám na %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Import klíčů selhal
settings_notification_configuration Notifications configuration Konfigurace oznámení
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Řešení problémů
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Odešle zprávu jako prostý text bez interpretace markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo. Zadané heslo začíná nebo končí mezerami, prosím, zkontrolovat.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Tento účet byl deaktivován.
room_message_placeholder Message… Zpráva…
upgrade_security Encryption upgrade available Upgrade šifrování je k dispozici
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Ověřit sebe a ostatní za účelem bezpečí chatů
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Zadejte svůj %s a pokračujte
Key English Czech State
room_alias_local_address_empty This room has no local addresses Tato místnost nemá žádné lokální adresy
room_alias_local_address_subtitle Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%1$s) Nastavte adresy pro tuto místnost, aby uživatelé mohli tuto místnost najít přes Váš domovský server (%1$s)
room_alias_local_address_title Local Addresses Lokální adresa
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Tento alias není v tuto chvíli přístupný.
Zkuste znovu později nebo se obraťte na správce místnosti, máte-li přístup.
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Zveřejnit novou adresu manuálně
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Zveřejnit
room_alias_published_alias_main This is the main address Toto je hlavní adresa
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Zveřejněné adresy mohou být použity kýmkoli na jakémkoli serveru, aby vstoupili do místnosti. Pro zvěřejnění adresy je nutné ji nejdříve nastavit jako lokální adresu.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Zvěřejněné adresy
room_alias_published_other Other published addresses: Další zveřejněné adresy:
room_alias_publish_to_directory Publish this room to the public in %1$s's room directory? Zveřejnit tuto místnost v adresáři místností %1$s?
room_alias_publish_to_directory_error Unable to retrieve the current room directory visibility (%1$s). Nezdařilo se načíst viditelnost nynější místnosti v adresáři místnosti (%1$s).
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Odebrat zveřejnění adresy "%1$s"?
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s založil a nastavil tuto místnost.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Založili a nastavili jste místnost.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s, abyste dali lidem vědět, o čem tato místnost je.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. Členové prostoru %s mohou vyhledávat, prohlížet a připojovat se.
room_details_selected %d selected %d vybrán
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Jméno nebo ID (#example:matrix.org)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s a %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s a %4$s
room_displayname_empty_room Empty room Prázdná místnost
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Prázdná místnost (byla %s)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s a %4$d další
room_displayname_room_invite Room Invite Pozvání do místnosti
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s a %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Nemáte oprávnění zveřejňovat příspěvky v této místnosti.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Do této místnosti vám není dovoleno vstoupit
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Nemohu najít tuto místnost. Ujistěte se, že existuje.
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtrovat konverzace…

Loading…

%s to let people know what this room is about.
%s, abyste dali lidem vědět, o čem tato místnost je.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_created_summary_no_topic_creation_text
Source string comment
First param will be replaced by the value of add_a_topic_link_text, that will be clickable
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 1889