View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_key_requests
English
Key Requests
18/120
Key English Czech State
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Pokud se nemůžete dostat do existující relace
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Nemohu najít přihlašovací data v úložišti
message_action_item_redact Remove… Odstranit…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Chcete %1$s poslat tuto přílohu?
send_images_with_original_size Send image with the original size Odeslat obrázek v původní velikosti
send_videos_with_original_size Send video with the original size Poslat video v původní velikosti
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Poslat media v původní velikosti
delete_event_dialog_title Confirm Removal Potvrďte odstranění
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Jste si jist, že chcete odstranit (smazat) tuto událost? Pamatujte, že pokud odstraníte jméno místnosti nebo téma, mohlo by to změnu zvrátit.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Udejte důvod
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Důvod pro úpravu
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Událost smazána uživatelem, důvod: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Událost moderována správcem místnosti, důvod: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Klíče jsou již aktuální!
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} Android
settings_key_requests Key Requests Požadavky na klíče
settings_export_trail Export Audit Exportovat audit
settings_nightly_build Nightly build Noční sestavení
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in) Získejte nejnovější sestavení (poznámka: můžete mít potíže s přihlášením)
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Odemknout zašifrovanou historii zpráv
refresh Refresh Obnovit
new_session New login. Was this you? Nové přihlášení. Byli jste to Vy?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Použijte tuto relaci k ověření relace nové, a tím ji udělíte přístup k zašifrovaným zprávám.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Byla odeslána žádost o ověření. Otevřete jednu z dalších relací, abyste ji přijali a zahájili ověření.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me To jsem nebyl(a) já
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Váš účet může být ohrožen
_resume Resume Obnovit
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Pokud přerušíte, nebudete moci číst zašifrované zprávy na tomto zařízení a ostatní uživatelé mu nebudou důvěřovat
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Pokud přerušíte, nebudete moci číst zašifrované zprávy na svém novém zařízení a ostatní uživatelé mu nebudou důvěřovat
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Nebudete moci ověřit %1$s (%2$s), pokud nyní přerušíte. Začněte znovu v jejich uživatelském profilu.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Jedno z následujících může být ohroženo:

- Vaše heslo
- Váš domovský server
- Toto zařízení nebo to druhé
- Spojení do internetu obou zařízení

Doporučujeme, abyste okamžitě změnili heslo a klíč obnovy v nastavení.
Key English Czech State
settings_group_messages Group messages Skupinové zprávy
settings_home_display Home display Domovská obrazovka
settings_home_server Homeserver Domovský server
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Správce vašeho serveru vypnul ve výchozím nastavení koncové šifrování v soukromých místnostech a přímých zprávách.
settings_identity_server Identity server Server identit
settings_ignored_users Ignored users Ignorovaní uživatelé
settings_inline_url_preview Inline URL preview Interní náhled URL
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Náhled odkazů v chatu, pokud Váš domovský server podporuje tuto funkci.
settings_integration_allow Allow integrations Povolit integrace
settings_integration_manager Integration manager Správce integrací
settings_integrations Integrations Integrace
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Pomocí správce integrace můžete spravovat boty, propojení, widgety a balíčky nálepek.
Správci integrací přijímají konfigurační data a mohou vaším jménem upravovat widgety, odesílat pozvánky do místností a nastavovat úrovně oprávnění.
settings_interface_language Language Jazyk
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Jsem-li pozván do místnosti
settings_keep_media Keep media Ponechat media
settings_key_requests Key Requests Požadavky na klíče
settings_labs_native_camera Use native camera Použít vestavěný fotoaparát
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Spustit systémový fotoaprát místo vlastní obrazovky fotoaparátu.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms V šifrovaných místnostech zobrazit úplnou historii
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Ukázat skryté události v časovém sledu
settings_logged_in Logged in as Přihlášen jako
settings_media Media Média
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Na mobilním zařízení nedostanete upozornění na zmínky a klíčová slova v zašifrovaných místnostech.
settings_mentions_at_room @room @místnost
settings_messages_at_room Messages containing @room Zprávy obsahující @room
settings_messages_by_bot Messages by bot Zprávy od bota
settings_messages_containing_display_name My display name Mé zobrazované jméno
settings_messages_containing_keywords Keywords Klíčová slova
settings_messages_containing_username My username Mé uživatelské jméno
settings_messages_direct_messages Direct messages Přímé zprávy

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_key_requests
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 1830