View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

initialize_cross_signing
English
Initialize CrossSigning
25/230
Key English Czech State
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. Nebudete mít přístup k historii zašifrovaných zpráv. Obnovte zálohování zabezpečených zpráv a ověřovací klíče a začněte znovu.
verification_verify_with_another_device Verify with another device Ověření pomocí jiného zařízení
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Ověřte svou identitu, abyste měli přístup k šifrovaným zprávám a prokázali svou totožnost ostatním.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Pro ověření této relace použijte existující relaci, a tím ji udělíte přístup k zašifrovaným zprávám.
verification_profile_verify Verify Ověřit
verification_profile_verified Verified Ověřeno
verification_profile_warning Warning Varování
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Načtení relací selhalo
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Relace
trusted Trusted Důvěryhodné
not_trusted Not Trusted Nedůvěryhodné
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Tato relace je důvěryhodná pro bezpečnou komunikaci, protože %1$s (%2$s) ji ověřil:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) se přihlásil novou relací:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Dokud tento uživatel nezačne důvěřovat této relaci, zprávy z ní odeslané a v ní přijaté budou označeny varováním. Volitelně ji můžete manuálně ověřit.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Dokud tento uživatel této relaci nedůvěřuje, jsou zprávy odesílané do ní a z ní označeny varováním.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Spustit křížové podepsání
reset_cross_signing Reset Keys Resetovat klíče
a11y_qr_code_for_verification QR code QR kód
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Už to skoro je! Ukazuje %s úspěšné dokončení?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Ano
qr_code_scanned_by_other_no No Ne
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Spojení k serveru bylo ztraceno
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Režim letadlo je zapnut
settings_dev_tools Dev Tools Vývojářské nástroje
settings_account_data Account Data Údaje účtu
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Smazat údaje účtu typu %1$s?

Opatrně, může vést k neočekávanému chování.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Použijte metodu obnovy
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Pokud se nemůžete dostat do existující relace
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Nemohu najít přihlašovací data v úložišti
message_action_item_redact Remove… Odstranit…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Chcete %1$s poslat tuto přílohu?
Key English Czech State
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Prosím, nejdříve nastavit server identit.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Tato operace není možná. Domovský server je zastaralý.
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Tento server identit je zastaralý. ${app_name} podporuje jen API V2.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Prosím, přijměte nejdříve všeobecné podmínky serveru identit v nastavení.
identity_server_not_defined You are not using any identity server Nepoužíváte žádný server identit
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Jinak můžete zadat URL jakéhokoli jiného serveru identit
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Zadejte URL serveru identit
identity_server_set_alternative_submit Submit Odeslat
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Váš domovský server (%1$s) navrhuje použít %2$s za Váš domovský server
identity_server_set_default_submit Use %1$s Použít %1$s
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. Souhlas uživatele nebyl udělen.
ignore_request_short_label Ignore Ignorovat
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Importovat e2e klíče ze souboru "%1$s".
incoming_video_call Incoming Video Call Příchozí video hovor
incoming_voice_call Incoming Voice Call Příchozí hlasový hovor
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Spustit křížové podepsání
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} potřebuje vymazat mezipaměť, aby byla aktuální, a to z následujícího důvodu:
%s

Tato akce povede k restartování aplikace a může trvat nějakou dobu.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Některý uživatelům bylo zrušeno ignorování
initial_sync_request_title Initial sync request Požadavek na počáteční synchronizaci
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Úvodní synchronizace:
Stahuji data…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Úvodní synchronizace:
Importuji účet…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Úvodní synchronizace:
Importuji klíče
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Úvodní synchronizace:
Importuji data účtu
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Úvodní synchronizace:
Importuji pozvánky do místností
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Úvodní synchronizace:
Načítání konverzací
Pokud jste se připojili k mnoha místnostem, může to chvíli trvat
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Úvodní synchronizace:
Importuji místnost, jež jste opustili
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Úvodní synchronizace:
Importuji místnosti
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Úvodní synchronizace:
Čekání na odpověď serveru…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Neplatný QR kód (neplatné URI)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Pozvánka odeslána %1$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
initialize_cross_signing
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 1803