View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_room_invite_no_invitee_with_reason
English
%1$s's invitation. Reason: %2$s
28/310
Key English Czech State
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Prázdná místnost (byla %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Úvodní synchronizace:
Čekání na odpověď serveru…
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Úvodní synchronizace:
Stahuji data…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Úvodní synchronizace:
Importuji účet…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Úvodní synchronizace:
Importuji klíče
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Úvodní synchronizace:
Importuji místnosti
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Úvodní synchronizace:
Načítání konverzací
Pokud jste se připojili k mnoha místnostem, může to chvíli trvat
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Úvodní synchronizace:
Importuji pozvánky do místností
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Úvodní synchronizace:
Importuji místnost, jež jste opustili
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Úvodní synchronizace:
Importuji data účtu
initial_sync_request_title Initial sync request Požadavek na počáteční synchronizaci
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} potřebuje vymazat mezipaměť, aby byla aktuální, a to z následujícího důvodu:
%s

Tato akce povede k restartování aplikace a může trvat nějakou dobu.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Některý uživatelům bylo zrušeno ignorování
event_status_sent_message Message sent Zpráva odeslána
event_status_sending_message Sending message… Odesílám zprávu…
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s Pozvání od %1$s. Důvod: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Vaše pozvání. Důvod: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s pozvali %2$s. Důvod: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Pozvali jste %1$s. Důvod: %2$s
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s vás pozvali. Důvod: %2$s
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s vstoupili do místnosti. Důvod: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s Vstoupili jste do místnosti. Důvod: %1$s
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s vstoupili. Důvod: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Vstoupili jste. Důvod: %1$s
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s opustil místnost. Důvod: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s Opustili jste místnost. Důvod: %1$s
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s odešli. Důvod: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Odešli jste. Důvod: %1$s
notice_room_reject_with_reason %1$s rejected the invitation. Reason: %2$s %1$s pozvání odmítli. Důvod: %2$s
notice_room_reject_with_reason_by_you You rejected the invitation. Reason: %1$s Odmítli jste pozvání. Důvod: %1$s
notice_room_remove_with_reason %1$s removed %2$s. Reason: %3$s %1$s vykopnuli %2$s. Důvod: %3$s
Key English Czech State
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. Změnili jste adresy pro tuto místnost.
notice_room_canonical_alias_set %1$s set the main address for this room to %2$s. %1$s nastavili hlavní adresu této místnosti na %2$s.
notice_room_canonical_alias_set_by_you You set the main address for this room to %1$s. Nastavili jste %1$s na hlavní adresu této místnosti.
notice_room_canonical_alias_unset %1$s removed the main address for this room. %1$s odstranili hlavní adresu této místnosti.
notice_room_canonical_alias_unset_by_you You removed the main address for this room. Odstranili jste hlavní adresu této místnosti.
notice_room_created %1$s created the room %1$s založil(a) místnost
notice_room_created_by_you You created the room Založili jste místnost
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s povolili hostům vstoupit do místnosti.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. Povolili jste hostům vstoupit do místnosti.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s zamezili hostům vstoupit do místnosti.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Zamezili jste hostům vstoupit do místnosti.
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s pozval(a) %2$s
notice_room_invite_by_you You invited %1$s Pozvali jste %1$s
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation Pozvání od uživatele %s
notice_room_invite_no_invitee_by_you Your invitation Vaše pozvání
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s Pozvání od %1$s. Důvod: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Vaše pozvání. Důvod: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s pozvali %2$s. Důvod: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Pozvali jste %1$s. Důvod: %2$s
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s vás pozval(a)
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s vás pozvali. Důvod: %2$s
notice_room_join %1$s joined the room %1$s vstoupil(a) do místnosti
notice_room_join_by_you You joined the room Vstoupili jste do místnosti
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s vstoupili do místnosti. Důvod: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s Vstoupili jste do místnosti. Důvod: %1$s
notice_room_leave %1$s left the room %1$s opustil(a) místnost
notice_room_leave_by_you You left the room Opustili jste místnost
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s opustil místnost. Důvod: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s Opustili jste místnost. Důvod: %1$s
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s změnil(a) název místnosti na: %2$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_invite_no_invitee_with_reason
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 151