View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

event_status_sending_message
English
Sending message…
16/160
Key English Czech State
room_displayname_empty_room Empty room Prázdná místnost
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Prázdná místnost (byla %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Úvodní synchronizace:
Čekání na odpověď serveru…
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Úvodní synchronizace:
Stahuji data…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Úvodní synchronizace:
Importuji účet…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Úvodní synchronizace:
Importuji klíče
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Úvodní synchronizace:
Importuji místnosti
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Úvodní synchronizace:
Načítání konverzací
Pokud jste se připojili k mnoha místnostem, může to chvíli trvat
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Úvodní synchronizace:
Importuji pozvánky do místností
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Úvodní synchronizace:
Importuji místnost, jež jste opustili
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Úvodní synchronizace:
Importuji data účtu
initial_sync_request_title Initial sync request Požadavek na počáteční synchronizaci
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} potřebuje vymazat mezipaměť, aby byla aktuální, a to z následujícího důvodu:
%s

Tato akce povede k restartování aplikace a může trvat nějakou dobu.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Některý uživatelům bylo zrušeno ignorování
event_status_sent_message Message sent Zpráva odeslána
event_status_sending_message Sending message… Odesílám zprávu…
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s Pozvání od %1$s. Důvod: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Vaše pozvání. Důvod: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s pozvali %2$s. Důvod: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Pozvali jste %1$s. Důvod: %2$s
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s vás pozvali. Důvod: %2$s
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s vstoupili do místnosti. Důvod: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s Vstoupili jste do místnosti. Důvod: %1$s
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s vstoupili. Důvod: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Vstoupili jste. Důvod: %1$s
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s opustil místnost. Důvod: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s Opustili jste místnost. Důvod: %1$s
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s odešli. Důvod: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Odešli jste. Důvod: %1$s
notice_room_reject_with_reason %1$s rejected the invitation. Reason: %2$s %1$s pozvání odmítli. Důvod: %2$s
notice_room_reject_with_reason_by_you You rejected the invitation. Reason: %1$s Odmítli jste pozvání. Důvod: %1$s
Key English Czech State
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Nelze přehrát tuto hlasovou zprávu
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Nelze nahrát hlasovou zprávu
event_redacted Message removed Zpráva smazána
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Událost moderována správcem místnosti
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Událost moderována správcem místnosti, důvod: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Událost smazána uživatelem
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Událost smazána uživatelem, důvod: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Smazat všechny zprávy, které se nepodařilo odeslat
event_status_a11y_failed Failed Selhalo
event_status_a11y_sending Sending Odesílá se
event_status_a11y_sent Sent Odesláno
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Chcete zrušit odesílání zprávy?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Opravdu chcete smazat všechny neodeslané zprávy v této místnosti?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Smazat neodeslané zprávy
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Zprávy se nepodařilo odeslat
event_status_sending_message Sending message… Odesílám zprávu…
event_status_sent_message Message sent Zpráva odeslána
explore_rooms Explore Rooms Prozkoumat místnosti
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Odkaz %1$s Vás převede na jiný site: %2$s.

Opravdu chcete pokračovat?
external_link_confirmation_title Double-check this link Překontrolovat tento odkaz
fab_menu_create_chat Direct Messages Přímé zprávy
fab_menu_create_room Rooms Místnosti
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Přístup k zabezpečenému úložišti selhal
failed_to_add_widget Failed to add widget Přidání widgetu se nezdařilo
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Nastavení křížového podepisování se nezdařilo
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Odstranění widgetu se nezdařilo
failed_to_unban Failed to UnBan user Nezdařilo se povolit uživatele
fallback_users_read %d user read %d uživatel přečetl
feedback Feedback Zpětná vazba
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) Zpětnou vazbu se nepodařilo odeslat (%s)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
event_status_sending_message
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 150