View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_member_no_changes_by_you
English
You made no changes
26/190
Key English Czech State
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Uživatel byl nahlášen.

Pokud nechcete vidět další obsah od tohoto uživatele, můžete ho ignorovat a skrýt jeho zprávy.
message_ignore_user Ignore user Ignorovat uživatele
message_report_user Report user Nahlásit uživatele
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Všechny zprávy (hlučné)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Všechny zprávy
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Pouze zmínky
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Ztlumit
room_list_quick_actions_settings Settings Nastavení
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Přidat k oblíbeným
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Odstranit z oblíbených
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Přidat do nízké priority
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Odebrat z nízké priority
room_list_quick_actions_leave Leave the room Opustit místnost
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Nastavení místnosti
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s neučinil žádné změny
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Neučinili jste žádné změny
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Odeslat danou zprávu jako spoiler
spoiler Spoiler Spoiler
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Pro nalezení reakce zadejte klíčové slovo.
no_ignored_users You are not ignoring any users Neignorujete žádné uživatele
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Více možností po dlouhém stisku na místnost
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s učinil místnost veřejnou pro kohokoli znalého odkazu.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Učinili jste místnost veřejnou komukoli, kdo zná odkaz.
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s nastavil místnost jako pouze pro pozvané.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Učinili jste místnost pouze pro pozvané.
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s omezili na pouze pro pozvané.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Omezili jste na pouze pro pozvané.
timeline_unread_messages Unread messages Nepřečtené zprávy
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations. Vlastněte své konverzace.
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. Máte vše pod kontrolou.
ftue_auth_carousel_encrypted_title Secure messaging. Bezpečené zasílání zpráv.
Key English Czech State
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s odstranil(a) své zobrazované jméno (%2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Odstranili jste své zobrazované jméno (%1$s)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s nastavil(a) své zobrazované jméno na %2$s
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s Změnili jste své zobrazované jméno na %1$s
notice_ended_call %s ended the call. %s ukončil(a) hovor.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Ukončili jste hovor.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s zapnuli koncové šifrování.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Zapnuli jste koncové šifrování.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s zapnuli koncové šifrování (neznámý algoritmus %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Zapnuli jste koncové šifrování (neznámý algoritmus %1$s).
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s zpřístupnil(a) budoucí zprávy pro %2$s
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Zpřístupnili jste budoucí zprávy pro %1$s
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s zpřístupnil(a) budoucí historii místnosti pro %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Zpřístupnili jste budoucí historii místnosti pro %1$s
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s neučinil žádné změny
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Neučinili jste žádné změny
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s uskutečnil(a) videohovor.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Zahájili jste video hovor.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s uskutečnil(a) hlasový hovor.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. Zahájili jste hlasový hovor.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s změnil(a) %2$s stupeň oprávnění.
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Změnili jste %1$s stupeň oprávnění.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s z %2$s na %3$s
notice_room_aliases_added %1$s added %2$s as an address for this room. %1$s přidali %2$s jako adresu pro tuto místnost.
notice_room_aliases_added_and_removed %1$s added %2$s and removed %3$s as addresses for this room. %1$s přidali %2$s a odstranili %3$s jako adresy pro tuto místnost.
notice_room_aliases_added_and_removed_by_you You added %1$s and removed %2$s as addresses for this room. Přidali jste %1$s a odstranili %2$s jako adresy pro tuto místnost.
notice_room_aliases_added_by_you You added %1$s as an address for this room. Přidali jste %1$s jako adresu pro tuto místnost.
notice_room_aliases_removed %1$s removed %2$s as an address for this room. %1$s odstranili %2$s jako adresu pro tuto místnost.
notice_room_aliases_removed_by_you You removed %1$s as an address for this room. Odstranili jste %1$s jako adresu pro tuto místnost.
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar %1$s změnil(a) obrázek místnosti

Loading…

You made no changes
Neučinili jste žádné změny
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_member_no_changes_by_you
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 1429