View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_network_timeout
English
Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while.
155/1570
Key English Czech State
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. Pro nalezení existujících kontaktů, je třeba odeslat kontaktní informace (e-maily a telefonní čísla) na server identity. Před odesláním vaše údaje zaheslujeme kvůli ochraně osobních údajů.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Souhlasíte se zasíláním těchto informací?
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Zadejte URL serveru pro identity
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Nemohl jsem se spojit se serverem pro identity
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Prosím, zadejte url serveru pro identity
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Server pro identity nemá žádné všeobecné podmínky
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Server pro identity, pro který jste se rozhodli, nemá žádné všeobecné podmínky. Pokračujte pouze tehdy, důvěřujete-li vlastníku služby
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Textová zpráva byla odeslána na %s. Prosím, zadejte ověřovací kód v ní obsažený.
settings_text_message_sent_hint Code Kód
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Ověřovací kód není správný.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Nyní sdílíte emailovou adresu nebo telefonní číslo na serveru identit %1$s. Budete se muset přepojit na %2$s, abyste je dále nesdíleli.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Souhlaste se všeobecnými podmínkami serveru identit (%s), abyste byli k nalezení podle emailové adresy nebo telefonního čísla.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Zapnout podrobné záznamy.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Podrobné záznamy pomohou vývojářům mnoha podrobnostmi, odešlete-li RageShake. I když jsou zapnuty, aplikace nezaznamenává obsah zpráv nebo jakákoli soukromá data.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Prosím, opakujte, jakmile jste přijali všeobecné podmínky svého domovského serveru.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Vypadá to, že serveru trvá příliš dlouho, než odpoví, což může být způsobeno buď špatným připojením, nebo chybou serveru. Zkuste to prosím za chvíli znovu.
send_attachment Send attachment Poslat přílohu
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Otevřít navigační zásuvku
a11y_create_menu_open Open the create room menu Otevřít menu založení místnosti
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Zavřít menu založení místnosti…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Vytvořit novou přímou konverzaci
a11y_create_message Create a new conversation or room Vytvořit novou konverzaci nebo místnost
a11y_create_room Create a new room Vytvořit novou místnost
a11y_open_spaces Open spaces list Seznam otevřených prostorů
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner Zavřít titulek zálohy klíčů
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Přeskočit až dolů
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s a %3$d další přečtena
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read %1$s, %2$s a %3$s přečetli
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s a %2$s přečetli
one_user_read %s read %s přečetl(a)
fallback_users_read %d user read %d uživatel přečetl
Key English Czech State
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Použijte své %1$s nebo použijte svůj %2$s a pokračujte.
entries %d entry %d položka
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Nelze přehrát %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Něco se pokazilo. Zkontrolujte prosím síťové připojení a zkuste to znovu.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Prosím, zvolte heslo.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Zvolte si, prosím, uživatelské jméno.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Zadejte, prosím, uživatelské jméno.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Prosím, zadejte své heslo.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Import klíčů selhal
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Omlouváme se, došlo k chybě během pokusu o přistoupení: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Soubor je pro nahrání příliš velký.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Domovský server neakceptuje uživatelská jména obsahující pouze číslice.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Nemohl jsem zpracovat sdílená data
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Omlouváme se, při pokusu o připojení ke konferenci došlo k chybě
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Promiňte, konferenční hovory s Jitsi nejsou podporovány na starších zařízeních (zařízení s Androidem nižším než 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Vypadá to, že serveru trvá příliš dlouho, než odpoví, což může být způsobeno buď špatným připojením, nebo chybou serveru. Zkuste to prosím za chvíli znovu.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Omlouváme se, ale nebyla nalezena žádná externí aplikace pro dokončení této akce.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Žádná síť. Prosím, zkontrolujte své spojení do internetu.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Nemohu otevřít místnost, z níž jste byli vykázáni.
error_saving_media_file Could not save media file Uložit mediální soubor se nezdařilo
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Prosím, opakujte, jakmile jste přijali všeobecné podmínky svého domovského serveru.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Ujistěte se, že kliknete na odkaz v e-mailu, který jsme Vám poslali.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Neautorizováno, chybí platné ověřovací údaje
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Vypadá to, že se chcete připojit k jinému domovskému serveru. Chcete se odhlásit?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Již nahráváte hlasové vysílání. Ukončete prosím aktuální hlasové vysílání a zahajte nové.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Hlasové vysílání už nahrává někdo jiný. Počkejte, až jeho hlasové vysílání skončí, a zahajte nové.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Chyba připojení - nahrávání pozastaveno
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Nemáte potřebná oprávnění k zahájení hlasového vysílání v této místnosti. Obraťte se na správce místnosti, aby vám zvýšil oprávnění.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Nelze dešifrovat toto hlasové vysílání.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. Nelze přehrát toto hlasové vysílání.

Loading…

Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while.
Vypadá to, že serveru trvá příliš dlouho trvá, než odpovědět, toí, což může být způsobeno buď slabým sšpatným připojením, nebo chybou na serveru. Prosím, opakujteZkuste to prosím za chvíli znovu.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_network_timeout
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 1366