View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin
resource_limit_soft_contact
English
Please %s to get this limit increased.
28/380
Key English Czech State
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktivovat účet
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
To učiní Váš účet trvale nepoužitelným. Nebudete se moci přihlásit a nikdo nebude moci registrovat stejné uživatelské ID. Způsobí odchod Vašeho účtu ze všech místností, jichž se účastní a odstraní podrobnosti Vašeho účtu z ověřovacího serveru. <b>Tato akce je nevratná</b>.

Deaktivace Vašeho účtu <b>samosebou nezpůsobí zapomenutí zpráv, jež jste poslali</b>. Pokud si přejete, abychom Vaše zprávy zapomněli, zaškrtněte box níže.

Viditelnost zpráv v Matrixu je podobná emailu. To, že zapomeneme Vaše zprávy, znamená, že nebudou ani s novými, ani neregistrovanými uživateli sdíleny, ale registrovaní uživatelé, kteří již přístup k Vašim zprávám mají, jej budou mít k jejich kopiím.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Prosím, při deaktivaci mého účtu zapomeňte všechny zprávy, které jsem poslal(a) (Varování: způsobí, že budoucí uživatelé uvidí neúplné konverzace)
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktivovat účet
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Zadejte, prosím, uživatelské jméno.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Prosím, zadejte své heslo.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Tato místnost byla nahrazena a není již aktivní.
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Konverzace pokračuje zde
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Tato místnost je pokračováním jiné konverzace
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Po kliknutí zde uvidíte starší zprávy
resource_limit_contact_admin contact your service administrator kontaktovat Vašeho správce služby
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Tento domovský server překročil jednu ze svých mezí zdrojů, a tak <b>se někteří uživatelé nebudou moci přihlásit</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Tento domovský server překročil jednu ze svých mezí zdrojů.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Tent domovský server narazil na svoji měsíční mez aktivních uživatelů, a tak <b>se někteří uživatelé nebudou moci přihlásit</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Tento domovský server narazil na svoji měsíční mez aktivních uživatelů.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Prosím, %s, aby zvýšili mez.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Prosím, %s, abyste mohli službu dále používate.
unknown_error Sorry, an error occurred Omlouváme se, došlo k chybě
merged_events_expand expand rozbalit
merged_events_collapse collapse sbalit
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
x_plus +%d +%d
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Žádný platný APK Google Plaz Services nenalezen. Oznámení možná nebudou pracovat spolehlivě.
passphrase_create_passphrase Create passphrase Vytvořit přístupovou frázi
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Potvrdit přístupovou frázi
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Zadat přístupovou frázi
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Přistupová fráze se neshoduje
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Prosím, zadejte přístupovou frázi
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Přístupová fráze je příliš slabá
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Prosím, smažte přístupovou frázi, přejete-li si, aby ${app_name} generoval klíč pro obnovu.
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages Nikdy neztraťte šifrované zprávy
Key English Czech State
reply_in_thread Reply in thread Odpovědět ve vlákně
report_content Report Content Nahlásit obsah
report_content_custom Custom report… Vlastní hlášení…
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Důvod k nahlášení tohoto obsahu
report_content_custom_submit REPORT HLÁŠENÍ
report_content_custom_title Report this content Nahlásit tento obsah
report_content_inappropriate It's inappropriate Je to nevhodné
report_content_spam It's spam Je to spam
reset_cross_signing Reset Keys Resetovat klíče
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Generovat nový bezpečnostní klíč nebo nastavit novou bezpečnostní frázi pro existující zálohu.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. To nahradí Váš nynější klíč nebo frázi.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator kontaktovat Vašeho správce služby
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Prosím, %s, abyste mohli službu dále používate.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Tento domovský server překročil jednu ze svých mezí zdrojů.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Tento domovský server narazil na svoji měsíční mez aktivních uživatelů.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Prosím, %s, aby zvýšili mez.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Tento domovský server překročil jednu ze svých mezí zdrojů, a tak <b>se někteří uživatelé nebudou moci přihlásit</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Tent domovský server narazil na svoji měsíční mez aktivních uživatelů, a tak <b>se někteří uživatelé nebudou moci přihlásit</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Restartujte aplikaci, aby se změna projevila.
_resume Resume Obnovit
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Zkontrolujte, zda je váš účet v bezpečí
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Máte neověřené relace
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Přepnout seznam s odrážkami
rich_text_editor_code_block Toggle code block Přepnout blok kódu
rich_text_editor_format_bold Apply bold format Použít tučný text
rich_text_editor_format_italic Apply italic format Použít kurzívu
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format Použít přeškrtnutí
rich_text_editor_format_underline Apply underline format Použít podtržení
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode Přepnutí režimu celé obrazovky
rich_text_editor_indent Indent Odsazení

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
resource_limit_soft_contact
Source string comment
Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 1087