View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

unignore
English
Unignore
11/100
Key English Czech State
room_profile_leaving_room Leaving the room… Opouštím místnost…
room_member_override_nick_color Override display name color Přepsat barvu zobrazovaného jména
room_member_power_level_admins Admins Správci
room_member_power_level_moderators Moderators Moderátoři
room_member_power_level_custom Custom Vlastní
room_member_power_level_invites Invites Pozvánky
room_member_power_level_users Users Uživatelé
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Správce v %1$s
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Moderátor v %1$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Výchozí v %1$s
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Vlastní (%1$d) in %2$s
room_member_open_or_create_dm Direct message Přímá zpráva
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Přeskočit k potvrzení přečtení
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} neobstarává události typu '%1$s'
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} narazil na chybu při převádění obsahu události s id '%1$s'
unignore Unignore Odignorovat
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Tato relace nemůže sdílet toto ověření s jinými z vašich relací.
Toto ověření bude uloženo místně a sdíleno v budoucí verzi aplikace.
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Odešle danou zprávu zabarvenou jako duha
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Odešle daný emote zabarvený jako duha
settings_category_timeline Timeline Časová osa
settings_category_composer Message editor Editor zpráv
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Zapnout koncové šifrování…
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Nemáte oprávnění povolit šifrování v této místnosti.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Zapnout šifrování?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Jakmile je šifrování místnosti zapnuto, nelze jej vypnout. Zprávy odeslané v zašifrované místnosti nemohou být čteny serverem, ale pouze účastníky místnosti. Zapnutí šifrování může zabránit správnému fungování mnoha botů a propojení.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Zapnout šifrování
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Za účelem bezpečnosti ověřte %s kontrolou jednorázového kódu.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Za účelem bezpečnosti to proveďte osobně nebo použijte jiný způsob komunikace.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Porovnejte jedinečná emoji a ujistěte se, že se ukážou ve stejném pořadí.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Porovnejte kód s tím na obrazovce druhého uživatele.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Zprávy s tímto uživatelem jsou koncově šifrovány a nemohou být čteny třetími stranami.
Key English Czech State
tooltip_attachment_sticker Send sticker Odeslat nálepku
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast Zahájit hlasové vysílání
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Příliš mnoho chyb, byli jste odhlášeni
topic_prefix Topic: Téma:
trusted Trusted Důvěryhodné
two 2 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s a %3$d další přečtena
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s a %2$s přečetli
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted Kvůli chybám při dešifrování nemusí být některé hlasy započítány
unable_to_send_message Unable to send message Zprávu nelze odeslat
unencrypted Unencrypted Nezašifrováno
unexpected_error Unexpected error Neočekávaná chyba
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization Synchronizace na pozadí
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Služby Google
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications Výběr způsobu přijímání oznámení
unignore Unignore Odignorovat
universal_link_malformed The link was malformed Odkaz byl chybně zformován
unknown_error Sorry, an error occurred Omlouváme se, došlo k chybě
unnamed_room Unnamed Room Nepojmenovaná místnost
unrecognized_command Unrecognized command: %s Neznámý příkaz: %s
updating_your_data Updating your data… Aktualizace vašich dat…
upgrade Upgrade Aktualizace
upgrade_private_room Upgrade private room Aktualizovat soukromou místnost
upgrade_public_room Upgrade public room Aktualizovat veřejnou místnost
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Budete aktualizovat tuto místnost z %1$s na %2$s.
upgrade_required Upgrade Required Vyžadována aktualizace
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users Automaticky pozvat uživatele
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Kdokoli v %s bude moci tuto místnost najít a připojit se k ní - není třeba všechny zvát ručně. Toto nastavení budete moci kdykoli změnit v nastavení místnosti.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Každý, kdo se nachází v nadřazeném prostoru, bude moci tuto místnost najít a připojit se k ní - není třeba všechny zvát ručně. Tuto možnost budete moci kdykoli změnit v nastavení místnosti.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Upozorňujeme, že aktualizací vznikne nová verze místnosti. Všechny aktuální zprávy zůstanou v této archivované místnosti.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App OdignorovatZobrazit všechny zprávy od tohoto uživatele

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
unignore
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 1743