View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

space_participants_remove_prompt_msg
English
The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
119/1070
Key English Czech State
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Tuto změnu nelze zvrátit, protože povyšujete uživatele na stejnou úroveň, jakou máte vy.
Opravdu to chcete udělat?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Přejít na nižší úroveň?
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Nebudete moci zvrátit tuto změnu, protože přejdete na nižší úroveň, jste-li poslední privilegovaný uživatel v místnosti, nebudete moci privilegia získat zpět.
room_participants_power_level_demote Demote Přejít na nižší úroveň
room_participants_action_ignore_title Ignore user Ignorovat uživatele
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
Ignorování tohoto uživatele odstraní jejich zprávy ze sdílených místností.

Můžete tuto akci kdykoli zvrátit v obecných nastaveních.
room_participants_action_ignore Ignore Skrýt všechny zprávy od tohoto uživatele
room_participants_action_unignore_title Unignore user Odignorovat uživatele
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. Zrušení ignorování tohoto uživatele opět ukáže všechny jejich zprávy.
room_participants_action_unignore Unignore Zobrazit všechny zprávy od tohoto uživatele
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Zrušit pozvánku
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Jste si jisti, že chcete zrušit pozvánku tomuto uživateli?
room_participants_remove_title Remove user Vykopnout uživatele
room_participants_remove_reason Reason to remove Důvod k vykopnutí
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Vykopnutí uživatele je odstraní z této místnosti.

Abyste mu zamezili opětovně vstoupit, měli byste jej zakázat.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
vykopnutí uživatele je z tohoto prostoru odstraní.

Abyste jim zabránili v dalším vstupu, měli byste je raději vykázat.
room_participants_ban_title Ban user Vykázat uživatele
room_participants_ban_reason Reason to ban Důvod k vykázání
room_participants_unban_title Unban user Zrušit vykázání uživatele
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Vykázání uživatele jej odebere z této místnosti a zamezí, aby opět vstoupil.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Vykázání uživatele z tohoto prostoru ho odebere a zamezí, aby opět vstoupil.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Zrušení vykázání uživatele jim opět umožní vstoupit do místnosti.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Zrušením vykázání uživateli umožní znovu se připojit do prostoru.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s píše…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s a %2$s píší…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s a %2$s a další píší…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s a %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s, %2$s a další
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Nemáte oprávnění zveřejňovat příspěvky v této místnosti.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Šifrování bylo špatně nakonfigurováno, takže nelze odesílat zprávy. Kontaktujte správce, aby obnovil šifrování do funkčního stavu.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. Šifrování bylo špatně nakonfigurováno, takže nelze odesílat zprávy. Kliknutím otevřete nastavení.
Key English Czech State
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Některé výsledky mohou být skryté, protože jsou soukromé a potřebujete k nim pozvánku.
space_explore_filter_no_result_title No results found Nebyly nalezeny žádné výsledky
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Jste jediným správcem tohoto prostoru. Jeho opuštění bude znamenat, že nad ním nebude mít nikdo kontrolu.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Jste tu jediný člověk. Pokud odejdete, nikdo se k vám v budoucnu nebude moci připojit, včetně vás.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. Pokud nebudete znovu pozváni, nebudete se moci připojit.
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Opravdu chcete opustit %s?
space_leave_radio_button_all Leave all Opustit všechny
space_leave_radio_button_none Leave none Nic neopouštět
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Věci v tomto prostoru
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Prostory představují nový způsob seskupování místností a osob. Vytvořte si prostor a začněte.
space_list_empty_title No spaces yet. Zatím žádné prostory.
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Správa místností a prostorů
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Označit za nikoli doporučené
space_mark_as_suggested Mark as suggested Označit za doporučené
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Vykázání uživatele z tohoto prostoru ho odebere a zamezí, aby opět vstoupil.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
vykopnutí uživatele je z tohoto prostoru odstraní.

Abyste jim zabránili v dalším vstupu, měli byste je raději vykázat.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Zrušením vykázání uživateli umožní znovu se připojit do prostoru.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d známá osoba již vstoupila
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Vyberte role potřebné ke změně různých částí tohoto prostoru
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Nemáte oprávnění k aktualizaci rolí potřebných ke změně různých částí tohoto prostoru
spaces Spaces Prostory
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Prostory představují nový způsob seskupování místností a osob.
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Prohlédnout a spravovat adresy tohoto prostoru.
space_settings_alias_title Space addresses Adresy prostorů
space_settings_manage_rooms Manage rooms Správa místností
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Zobrazit a aktualizovat role potřebné ke změně různých částí prostoru.
space_settings_permissions_title Space permissions Oprávnění prostoru
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Chcete experimentovat?
Do prostoru můžete přidat existující prostory.
spaces_header Spaces Prostory
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Další informace získáte od správce domovského serveru

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
space_participants_remove_prompt_msg
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 499