View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

_continue
English
Continue
8/100
Key English Catalan State
call_held_by_user %s held the call %s ha posat la trucada en espera
call_held_by_you You held the call Has posat la trucada en espera
call_ended_user_busy_title User busy Usuari ocupat
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. L'usuari que has trucat està ocupat.
call_ended_invite_timeout_title No answer Sense resposta
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. No s'està responent a la trucada.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Finalitzant trucada…
permissions_rationale_popup_title Information Informació
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. Per tal de fer trucades de veu, ${app_name} necessita permís per accedir al micròfon.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
Per tal de fer videotrucades, ${app_name} necessita permís per accedir a la càmera i al micròfon.

Permet-li l'accés en la següent finestra emergent per tal de poder fer la trucada.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} necessita permís per mostrar notificacions. Les notificacions poden mostrar missatges, invitacions, etc.

Concedeix els permisos a les següents finestres emergents per poder veure les notificacions correctament.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Per poder escanejar un codi QR has de donar permís d'accés a la càmera.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Dóna permís d'accés als teus contactes.
yes YES
no NO NO
_continue Continue Continua
list_members Members Membres
room_jump_to_first_unread Jump to unread Vés fins al primer no llegit
room_title_members %d member %d membre
room_participants_leave_prompt_title Leave room Marxa de la sala
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Estàs segur que vols marxar de la sala?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Aquesta sala no és pública. No podràs tornar-t'hi a unir sense una invitació.
room_participants_header_direct_chats Direct Messages Xats directes
room_participants_action_invite Invite Convida
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Cancel·la invitació
room_participants_action_ban Ban Veta
room_participants_action_unban Unban Treu el vet
room_participants_action_remove Remove from chat Expulsa
room_participants_action_mention Mention Menciona
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
No podràs desfer aquest canvi ja que estàs donant a l'usuari el mateix nivell d'autoritat que el teu.
N'estàs segur?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Vols baixar-te el nivell d'autoritat?
Key English Catalan State
compression_opt_list_large Large Gran
compression_opt_list_medium Medium Mitjana
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_small Small Petita
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Confirma la teva identitat verificant aquest inici de sessió des d'una altra de les teves sessions i, així, poder-li donar accés als missatges xifrats.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Confirma la teva identitat verificant aquest inici de sessió i, així, poder-li donar accés als missatges xifrats.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Contacta amb un administrador per restablir el xifrat a un estat vàlid.
contacts_book_title Contacts book Llista de contactes
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Aquest contingut ha estat com a inadequat.

Si no vols veure cap més contingut d'aquest usuari pots ignorar-lo per ocultar els seus missatges.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Reportat com a inadequat
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Aquest contingut ha estat reportat com a brossa.

Si no vols veure cap més contingut d'aquest usuari pots ignorar-lo per ocultar els seus missatges.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Reportat com a brossa
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Aquest contingut ha estat reportat.

Si no vols veure cap més contingut d'aquest usuari pots ignorar-lo per ocultar els seus missatges.
content_reported_title Content reported Contingut reportat
_continue Continue Continua
copied_to_clipboard Copied to clipboard S'ha copiat al porta-retalls
create Create Crea
create_new_room Create New Room Crea sala nova
create_new_space Create New Space Crea un nou espai
create_pin_confirm_failure Failed to validate PIN, please tap a new one. No s'ha pogut verificar el PIN, introdueix-ne un de nou.
create_pin_confirm_title Confirm PIN Verifica el PIN
create_pin_title Choose a PIN for security Escull un PIN per protegir l'accés
create_poll_add_option ADD OPTION AFEGEIX OPCIÓ
create_poll_button CREATE POLL CREA ENQUESTA
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty La pregunta no pot estar buida
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required Es necessita almenys %1$s opció
create_poll_options_hint Option %1$d Opció %1$d
create_poll_options_title Create options Crea opcions
create_poll_question_hint Question or topic Pregunta o tema
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
_continue
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 470