View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

no
English
NO
2/100
Key English Catalan State
call_hold_action Hold Posa en espera
call_held_by_user %s held the call %s ha posat la trucada en espera
call_held_by_you You held the call Has posat la trucada en espera
call_ended_user_busy_title User busy Usuari ocupat
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. L'usuari que has trucat està ocupat.
call_ended_invite_timeout_title No answer Sense resposta
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. No s'està responent a la trucada.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Finalitzant trucada…
permissions_rationale_popup_title Information Informació
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. Per tal de fer trucades de veu, ${app_name} necessita permís per accedir al micròfon.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
Per tal de fer videotrucades, ${app_name} necessita permís per accedir a la càmera i al micròfon.

Permet-li l'accés en la següent finestra emergent per tal de poder fer la trucada.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} necessita permís per mostrar notificacions. Les notificacions poden mostrar missatges, invitacions, etc.

Concedeix els permisos a les següents finestres emergents per poder veure les notificacions correctament.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Per poder escanejar un codi QR has de donar permís d'accés a la càmera.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Dóna permís d'accés als teus contactes.
yes YES
no NO NO
_continue Continue Continua
list_members Members Membres
room_jump_to_first_unread Jump to unread Vés fins al primer no llegit
room_title_members %d member %d membre
room_participants_leave_prompt_title Leave room Marxa de la sala
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Estàs segur que vols marxar de la sala?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Aquesta sala no és pública. No podràs tornar-t'hi a unir sense una invitació.
room_participants_header_direct_chats Direct Messages Xats directes
room_participants_action_invite Invite Convida
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Cancel·la invitació
room_participants_action_ban Ban Veta
room_participants_action_unban Unban Treu el vet
room_participants_action_remove Remove from chat Expulsa
room_participants_action_mention Mention Menciona
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
No podràs desfer aquest canvi ja que estàs donant a l'usuari el mateix nivell d'autoritat que el teu.
N'estàs segur?
Key English Catalan State
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. ha enviat un àudio.
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. ha enviat un fitxer.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. ha enviat una imatge.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. ha enviat un adhesiu.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. ha enviat un vídeo.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. ha enviat un missatge de veu.
message_report_user Report user
message_view_edit_history View Edit History Visualitza l'històric d'edició
message_view_reaction View Reactions Veure reaccions
missed_audio_call Missed audio call Trucada perduda
missed_video_call Missed video call Videotrucada perduda
missing_permissions_title Missing permissions Falten permisos
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Ja estàs veient aquesta sala!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! Ja estàs visualitzant aquest fil!
new_session New login. Was this you? Nou inici de sessió. Has estat tu?
no NO NO
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost S'ha perdut la connexió amb el servidor
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on El mode avió està activat
no_ignored_users You are not ignoring any users No estàs ignorant cap usuari
no_message_edits_found No edits found No s'han trobat edicions
no_more_results No more results Sense més resultats
none None Cap
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room No tens permís per iniciar una videoconferència en aquesta sala
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call No tens permís per iniciar una conferència
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room No tens permís per iniciar una trucada en aquesta sala
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call No tens permís per iniciar una trucada
no_result_placeholder No results Sense resultats
normal Normal Normal
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Encara no tens cap paquet d'adhesius activat.

En vols afegir algun?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code No és un codi QR de Matrix vàlid

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
no
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 469