View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Home fragment
invitations_header
English
Invites
11/100
Key English Catalan State
bottom_action_people People Persones
bottom_action_rooms Rooms Sales
home_filter_placeholder_home Filter room names Filtra noms de sala
home_layout_preferences Layout preferences Preferències de disseny
home_layout_preferences_filters Show filters Mostra filtres
home_layout_preferences_recents Show recents Mostra recents
home_layout_preferences_sort_by Sort by Ordena per
home_layout_preferences_sort_activity Activity Activitat
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Z
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Activa la nova visualització
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Element simplificat amb pestanyes opcionals
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Activa missatges directes programats
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Crea missatge directe només al primer missatge
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Activa l'editor de text enriquit
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Prova l'editor de text enriquit (el mode text pla arribarà aviat)
invitations_header Invites Invitacions
low_priority_header Low priority Prioritat baixa
system_alerts_header System Alerts Alertes de sistema
suggested_header Suggested Rooms Sales suggerides
space_list_empty_title No spaces yet. Cap espai, encara.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Els espais són una nova manera d'agrupar sales i gent. Crea'n un per començar.
invites_title Invites Invitacions
invites_empty_title Nothing new. Res de nou.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Aquí és on apareixeran les teves sol·licituds i invitacions.
direct_chats_header Conversations Xats personals
matrix_only_filter Matrix contacts only Només contactes de Matrix
no_result_placeholder No results Sense resultats
no_more_results No more results Sense més resultats
rooms_header Rooms Sales
settings_category_room_directory Room directory Directori de sales
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Mostra sales amb contingut explícit
Key English Catalan State
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Inicia la signatura creuada
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} ha d'esborrar la memòria cau per actualitzar-se, pel motiu següent:
%s

Tingues en compte que aquesta acció reiniciarà l'aplicació i pot tardar una estona.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Alguns usuaris ja no s'ignoren
initial_sync_request_title Initial sync request Sol·licitud de sincronització inicial
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Sincronització inicial:
Baixant dades…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Sincronització inicial:
Important compte…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Sincronització inicial:
Important xifrat
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Sincronització inicial:
Important dades del compte
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Sincronització inicial:
Important sales que se t'ha convidat
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Sincronització inicial:
Carregant les teves converses
Si t'has unit a moles sales, això pot tardar una estona
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Sincronització inicial:
Important sales que n'has marxat
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Sincronització inicial:
Important sales
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Sincronització inicial:
Esperant resposta del servidor…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Codi QR invàlid (URI invàlid)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Invitació enviada a %1$s
invitations_header Invites Invitacions
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Invitacions enviades a %1$s i un més
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Invitacions enviades a %1$s i %2$s
invite_by_email Invite by email Convida mitjançant correu electrònic
invite_by_link Share link Comparteix enllaç
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Convida mitjançant de nom d'usuari o correu
invited Invited Convidat
invited_by Invited by %s Convidat per %s
invite_friends Invite friends Convida amics
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Uneix-te a ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Ei, parla amb mi des d'${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Només aquesta sala
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s No formaran part de %s
invite_people_menu Invite people Convida gent
invite_people_to_your_space Invite people to your space Convida gent al teu espai
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Invites
CoInvidatacions
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invitations_header
Source string comment
Home fragment
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 338