View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_passphrase_error_decrypt
English
Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.
125/1150
Key English Catalan State
keys_backup_setup_override_stop Stop Atura
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Feu una còpia
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Comparteix la clau de recuperació amb…
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Generant la clau de recuperació emprant la frase, aquest procés pot trigar uns segons.
recovery_key Recovery Key Clau de recuperació
unexpected_error Unexpected error Error inesperat
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? N'esteu segur?
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. És possible que perdis l'accés als teus missatges si tanques la sessió o perds el dispositiu.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… S'està recuperant la versió de la còpia de seguretat…
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Utilitza la teva frase de recuperació per desbloquejar el teu històric de missatges xifrats
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key utilitza la clau de recuperació
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Si no coneixes la teva frase de recuperació, pots %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Utilitza la clau de recuperació per desbloquejar l'històric de missatges xifrats
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Introdueix la clau de recuperació
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Has perdut la clau de recuperació? Pots configurar-ne una de nova a la configuració.
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. No s'ha pogut desxifrar la còpia de seguretat amb aquesta frase: comprova que la frase de recuperació introduïda és correcta.
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: S'està restaurant la còpia de seguretat:
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… S'està generant la clau de recuperació…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… S'estan baixant les claus…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… S'estan important les claus…
keys_backup_unlock_button Unlock History Desbloqueja l'històric
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Introdueix una clau de recuperació
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. No s'ha pogut desxifrar la còpia de seguretat amb aquesta clau de recuperació: comprova que has introduït la clau de recuperació correcta.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! S'ha restaurat la còpia de seguretat %s!
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. S'ha restaurat una còpia amb %d clau.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. S'ha afegit %d clau nova a aquesta sessió.
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). No s'ha pogut obtenir la versió de les claus de recuperació més recents (%s).
keys_backup_settings_restore_backup_button Restore from Backup Restaura des de còpia de seguretat
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Suprimeix la còpia de seguretat
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. S'ha configurat la còpia de seguretat de les claus correctament en aquesta sessió.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. La còpia de seguretat de les claus no està activada en aquesta sessió.
Key English Catalan State
join_room Join Room Uneix-te a la sala
join_space Join Space Uneix-te a l'espai
keep_it_safe Keep it safe Mantén-la segura
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. L'autenticitat d'aquest missatge xifrat no ha pogut ser garantida en aquest dispositiu.
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… S'està fent una còpia de seguretat de les claus…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages No perdeu mai els missatges xifrats
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Empra la còpia de seguretat de la clau
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Noves claus de missatges segurs
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Gestiona en la còpia de la clau
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). No s'ha pogut obtenir la versió de les claus de recuperació més recents (%s).
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up S'ha fet una còpia de seguretat de totes les claus
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… S'està fent una còpia de seguretat d'%d clau…
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritme
keys_backup_info_title_signature Signature Signatura
keys_backup_info_title_version Version Versió
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. No s'ha pogut desxifrar la còpia de seguretat amb aquesta frase: comprova que la frase de recuperació introduïda és correcta.
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Suprimiu la frase si vols que ${app_name} generi una clau de recuperació.
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Introdueix una clau de recuperació
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. No s'ha pogut desxifrar la còpia de seguretat amb aquesta clau de recuperació: comprova que has introduït la clau de recuperació correcta.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… S'està recuperant la versió de la còpia de seguretat…
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Introdueix la clau de recuperació
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. S'ha restaurat una còpia amb %d clau.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. S'ha afegit %d clau nova a aquesta sessió.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! S'ha restaurat la còpia de seguretat %s!
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Les claus ja estan actualitzades!
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key utilitza la clau de recuperació
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Has perdut la clau de recuperació? Pots configurar-ne una de nova a la configuració.
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Utilitza la teva frase de recuperació per desbloquejar el teu històric de missatges xifrats
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Si no coneixes la teva frase de recuperació, pots %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Utilitza la clau de recuperació per desbloquejar l'històric de missatges xifrats

Loading…

Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase.
No s'ha pogut desxifrar la còpia de seguretat amb aquesta frase de pas: verifiqueu: comprova que la frase de pas que heurecuperació introduïtda és la correcta.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_passphrase_error_decrypt
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1140