View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

identity_server
English
Identity server
20/150
Key English Catalan State
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Cerca per nom, ID o correu
search_hint_room_name Search Name Cerca nom
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Activa lliscar per respondre a la cronologia
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Afegeix a la pantalla principal una pestanya dedicada a les notificacions no llegides.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Enllaç copiat
add_by_qr_code Add by QR code Afegeix a partir de codi QR
qr_code QR code Codi QR
creating_direct_room Creating room… Creant sala…
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time
direct_room_user_list_known_title Known Users Usuaris coneguts
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Suggeriments
message_view_edit_history View Edit History Visualitza l'històric d'edició
terms_of_service Terms of Service Termes de Servei
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Fes que els altres et puguin trobar
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Utilitza bots, enllaços, ginys i paquets d'adhesius
identity_server Identity server Servidor d'identitat
disconnect_identity_server Disconnect identity server Desconnecta el servidor d'identitat
add_identity_server Configure identity server Configura el servidor d'identitat
open_discovery_settings Open Discovery Settings Obre la configuració de descobriment
change_identity_server Change identity server Canvia el servidor d'identitat
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Mostra les polítiques del servidor d'identitat
settings_discovery_hide_identity_server_policy_title Hide identity server policy Amaga les polítiques del servidor d'identitat
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server El servidor d'identitat no ha proporcionat cap política
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Actualment estàs utilitzant %1$s per poder trobar i ser trobat per contactes existents que ja coneixes.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Actualment no estàs utilitzant cap servidor d'identitat. Per poder trobar i ser trobat per contactes existents que ja coneixes, configura'n un a sota.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Correus electrònics perquè et puguin trobar
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Les opcions de descobriment apareixeran quan hagis afegit una adreça de correu electrònic.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Les opcions de descobriment apareixeran quan hagis afegit un número de telèfon.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Si et desconnectes del servidor d'identitat no podràs ser trobat per altres usuaris ni convidar-los mitjançant el correu electrònic o el número de telèfon.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Números de telèfon perquè et trobin
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Hem enviat un correu electrònic a %s, revisa'l i fes clic a l'enllaç de confirmació
Key English Catalan State
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
${app_name}
Hola, %s.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Aquí es mostraran els teus missatges no llegits, quan en tinguis.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Sense novetats.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Els espais són una nova manera d'agrupar sales i gent. Afegeix una sala o crea'n una de nova mitjançant el botó de la part inferior dreta.
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
sembla una mica buit.
home_filter_placeholder_home Filter room names Filtra noms de sala
home_layout_preferences Layout preferences Preferències de disseny
home_layout_preferences_filters Show filters Mostra filtres
home_layout_preferences_recents Show recents Mostra recents
home_layout_preferences_sort_activity Activity Activitat
home_layout_preferences_sort_by Sort by Ordena per
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Z
hs_client_url Homeserver API URL URL de l'API del servidor
hs_url Homeserver URL URL del servidor
huge Huge Enorme
identity_server Identity server Servidor d'identitat
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. Per descobrir contactes existents, s'ha d'enviar informació de contacte (adreces de correu electrònic i números de telèfon) al servidor d'identitat utilitzat. Es fa un 'hash' de les dades abans d'enviar-les per privacitat.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Estàs d'acord amb enviar aquesta informació?
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s Envia adreces de correu electrònic i números de telèfon a %s
identity_server_error_binding_error The association has failed. L'associació ha fallat.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. Per a la teva pròpia privadesa, ${app_name} només admet l'enviament del 'hash' d'adreces de correu electrònic i números de telèfon.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. Ara mateix no hi ha cap associació amb aquest identificador.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Primer configura un servidor d'identitat.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. No es pot realitzar aquesta operació. El servidor local no està actualitzat.
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Aquest servidor d'identitat no està actualitzat. ${app_name} només és compatible amb l'API V2.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Primer, accepta els termes del servidor d'identitat a la configuració.
identity_server_not_defined You are not using any identity server No estàs utilitzant cap servidor d'identitat
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL També pots introduir qualsevol altre enllaç d'un servidor d'identitat
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Introdueix l'URL del servidor d'identitat
identity_server_set_alternative_submit Submit Envia
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Identity server
Servidor d'identitat
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
identity_server
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1327