View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

device_manager_unverified_sessions_title
English
Unverified sessions
23/190
Key English Catalan State
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. La teva sessió actual està llesta per a missatges segurs.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. Aquesta sessió està llesta per a missatges segurs.
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Verifica la teva sessió actual obtenir missatges segurs millorats.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Verifica o tanca aquesta sessió per estar més segur.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Verifica la teva sessió actual per mostrar l'estat de verificació d'aquesta sessió.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Aquesta sessió no admet xifrat i, per tant, no es pot verificar.
device_manager_verify_session Verify Session Verifica sessió
device_manager_view_details View Details Veure detalls
device_manager_other_sessions_view_all View All (%1$d) Veure-ho tot (%1$d)
device_manager_other_sessions_description_verified Verified · Last activity %1$s Verificada · Última activitat %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified Unverified · Last activity %1$s No verificada · Última activitat %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session Unverified · Your current session No verificada · Sessió actual
device_manager_other_sessions_description_inactive Inactive for %1$d+ day (%2$s) Actiu fa %1$d dia (%2$s)
device_manager_header_section_security_recommendations_title Security recommendations Recomanacions de seguretat
device_manager_header_section_security_recommendations_description Improve your account security by following these recommendations. Millora la seguretat del teu compte seguint aquestes recomanacions.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Sessions no verificades
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Verifica les sessions o tanca'n la sessió si no estan verificades.
device_manager_inactive_sessions_title Inactive sessions Sessions inactives
device_manager_inactive_sessions_description Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) that you don’t use anymore. Pensa en tancar sessió de les sessions antigues (%1$d dia o més) que ja no utilitzis.
device_manager_current_session_title Current session Sessió actual
device_manager_session_title Session Sessió
device_manager_device_title Device Dispositiu
device_manager_session_last_activity Last activity %1$s Última activitat %1$s
device_manager_filter_bottom_sheet_title Filter Filtre
device_manager_filter_option_all_sessions All sessions Totes les sessions
device_manager_filter_option_verified Verified Verificat
device_manager_filter_option_verified_description Ready for secure messaging Llest per a missatges segurs
device_manager_filter_option_unverified Unverified No verificat
device_manager_filter_option_unverified_description Not ready for secure messaging No llest per a missatges segurs
device_manager_filter_option_inactive Inactive Inactiu
device_manager_filter_option_inactive_description Inactive for %1$d day or longer Inactiu durant %1$d dia o més
Key English Catalan State
device_manager_session_details_session_name Session name Nom de la sessió
device_manager_session_details_title Session details Detalls de sessió
device_manager_session_last_activity Last activity %1$s Última activitat %1$s
device_manager_session_overview_signout Sign out of this session Tanca aquesta sessió
device_manager_session_rename Rename session Canvia el nom de la sessió
device_manager_session_rename_description Custom session names can help you recognize your devices more easily. Els noms de sessió personalitzats et permeten identificar els teus dispositius més fàcilment.
device_manager_session_rename_edit_hint Session name Nom de la sessió
device_manager_session_rename_warning Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. Tingues en compte que els noms de sessió son visibles per les persones amb qui parlis.
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Per estar més segur, verifica les teves sessions i tanca qualsevol sessió que no reconeguis o ja no utilitzis.
device_manager_sessions_other_title Other sessions Altres sessions
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description You can use this device to sign in a mobile or web device with a QR code. There are two ways to do this: Pots utilitzar aquest dispositiu per iniciar la sessió amb un codi QR a un dispositiu mòbil o web. Ho pots fer de dues maneres:
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title Sign in with QR Code Inicia sessió amb codi QR
device_manager_session_title Session Sessió
device_manager_signout_all_other_sessions Sign out of all other sessions Tanca totes les altres sessions
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Verifica les sessions o tanca'n la sessió si no estan verificades.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Sessions no verificades
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Verifica la teva sessió actual obtenir missatges segurs millorats.
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. La teva sessió actual està llesta per a missatges segurs.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Verifica la teva sessió actual per mostrar l'estat de verificació d'aquesta sessió.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Verifica o tanca aquesta sessió per estar més segur.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. Aquesta sessió està llesta per a missatges segurs.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Aquesta sessió no admet xifrat i, per tant, no es pot verificar.
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status Estat de verificació desconegut
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Sessió no verificada
device_manager_verification_status_verified Verified session Sessió verificada
device_manager_verify_session Verify Session Verifica sessió
device_manager_view_details View Details Veure detalls
devices_current_device Current session Sessió actual
devices_delete_dialog_title Authentication Autenticació
devices_details_device_name Update Public Name Actualitza el nom públic
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Unverified sessions
Sessions no verificades
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
Sessions Sessions Element Android

Source information

Key
device_manager_unverified_sessions_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 2493